ويكيبيديا

    "sixtieth anniversary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنوية الستين
        
    • مرور ستين عاما
        
    • الذكرى السنوية الستون
        
    • بمرور ستين عاماً
        
    • مرور ستين عاماً
        
    • الذكرى الستين
        
    • بالذكرى الستين
        
    • بمرور ستين عاما
        
    • الذكرى الستون
        
    • والذكرى السنوية الستون
        
    • بعيدها الستين
        
    • العيد الستيني
        
    • للذكرى الستين
        
    During this sixtieth anniversary session of the United Nations, Sri Lanka reaffirms its cooperation in meeting Court's objectives. UN وأثناء هذه الدورة في الذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة، تعيد سري لانكا تأكيد تعاونها في تحقيق أهداف المحكمة.
    This year is the sixtieth anniversary of the United Nations. UN يصادف هذا العام الذكرى السنوية الستين لتأسيس الأمم المتحدة.
    Elaboration of human rights goals to be launched on the celebration of the Universal Declaration of Human Rights sixtieth anniversary UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان مُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    A reference to the sixtieth anniversary of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees had been added to paragraph 6. UN وقالت إنه أضيفت في الفقرة 6 إشارة إلى الذكرى السنوية الستين لإنشاء مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    In response, AALCO organized a seminar to commemorate the sixtieth anniversary of the International Law Commission. UN واستجابة لذلك، قامت المنظمة بتنظيم حلقة دراسية احتفالاً بالذكرى السنوية الستين للجنة القانون الدولي.
    The year 2008 offered a unique opportunity for a year-long campaign to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN وقد هيأ عام 2008 فرصة فريدة للقيام بحملة لمدة سنة للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    2009 marks UNRWA's sixtieth anniversary. UN ويصادف عام 2009 الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأونروا.
    2009 marks UNRWA's sixtieth anniversary. UN ويصادف عام 2009 الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأونروا.
    The two-day meeting was to honour the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN ويهدف الاجتماع الذي استمر لمدة يومين إلى الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The Centre distributed abundant documentation in order to sensitize the public on the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN ووزع المركز وثائق كثيرة لتوعية الجمهور في الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    2009 marks the sixtieth anniversary of the founding of the new China. UN ويصادف عام 2009 الذكرى السنوية الستين لتأسيس الصين الجديدة.
    The Chinese people will soon celebrate the sixtieth anniversary of the founding of the People's Republic of China. UN سيحتفل الشعب الصيني قريبا بالذكرى السنوية الستين لتأسيس جمهورية الصين الشعبية.
    This year we celebrate the sixtieth anniversary of the Geneva Conventions. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الستين لصدور اتفاقيات جنيف.
    This fall we will celebrate the sixtieth anniversary of the four Geneva Conventions. UN في هذا الخريف سنحتفل بالذكرى السنوية الستين لاتفاقيات جنيف الأربع.
    In celebrating the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights later that year, it planned to do even more to raise awareness of the importance of the Declaration. UN وهي تزمع في هذا العام أن تسلط الضوء بصفة خاصة على الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإصدار الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بغية زيادة التوعية بمدى أهمية هذا الإعلان.
    They expressed their gratitude to OHCHR for the financial and technical support provided in the context of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration. UN وأعربوا عن امتنانهم للمفوضية السامية لحقوق الإنسان على الدعم المالي والتقني الذي قدمته في سياق الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    It congratulated Colombia on having being reviewed on the historic day of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN وهنأت كولومبيا على استعراضها في اليوم التاريخي الذي يصادف الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The Committee became a member of the committee on the sixtieth anniversary of the United Nations. UN وقد أصبحت اللجنة عضواً في لجنة الذكرى السنوية الستين لتأسيس الأمم المتحدة.
    This year marks the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN يصادف هذا العام ذكرى مرور ستين عاما على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    In this sixtieth anniversary year of the establishment of UNRWA, we have increased our contributions to that agency. UN وفي هذا العام الذي تحل فيه الذكرى السنوية الستون لإنشاء الأونروا، فقد زدنا مساهماتنا لتلك الوكالة.
    26. In response to the representative of Morocco, he said that in 2008 the Department would focus on increasing awareness of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights through various events and programmes. UN 26 - وقال، رداً على ممثل المغرب، إنه في عام 2008 سوف تركِّز الإدارة على زيادة التوعية بمرور ستين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وذلك من خلال مناسبات وبرامج مختلفة.
    This year marks the sixtieth anniversary of the founding of the United Nations. UN وفي هذه السنة تحل ذكرى مرور ستين عاماً على إنشاء الأمم المتحدة.
    The sixtieth anniversary would provide an important opportunity to reflect on the way forward in order to enhance human rights around the world. UN وقالت إن الذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان ستتيح فرصة هامة لتعزيز حقوق الإنسان في مختلف أنحاء العالم.
    For example, the meeting held in Geneva to mark the Commission's sixtieth anniversary could become an annual tradition. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن يصبح الاجتماع المعقود في جنيف للاحتفاء بالذكرى الستين للجنة تقليداً سنوياً.
    In celebrating its sixtieth anniversary, UNICEF acknowledged the importance of partnerships to achieving the Millennium Development Goals. UN واليونيسيف، وهي تحتفل بمرور ستين عاما على إنشائها، تقر بأهمية الشراكات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Next year will mark the sixtieth anniversary of the entry into force of the United Nations Charter. UN في العام القادم ستحل الذكرى الستون لبدء سريان ميثاق الأمم المتحدة.
    (iv) Audio-visual resources: production of video, audio and stills on various themes, including the annual Human Rights Day and the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights in 2008; UN ' 4` الموارد السمعية البصرية: إنتاج مواد سمعيه وبصريه ولقطات عن مختلف المواضيع بما فيها يوم حقوق الإنسان السنوي والذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 2008؛
    President Wade (spoke in French): I cannot forego this opportunity to commend our Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his outstanding work, and in particular for his recent proposed reform of the United Nations, now celebrating its sixtieth anniversary. UN الرئيس وادي (تكلم بالفرنسية): لا يسعني أن أفوت هذه الفرصة دون الإشادة بأميننا العام، السيد كوفي عنان، على عمله البارز، وبخاصة على اقتراحه الأخير بإصلاح الأمم المتحدة التي تحتفل الآن بعيدها الستين.
    In that connection, we acknowledge the work of the Secretary-General of the United Nations on the occasion of the Organization's sixtieth anniversary. UN ونعرب عن تقديرنا في ذلك الصدد لجهود الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة العيد الستيني لتأسيسها.
    The SecretaryGeneral had launched a campaign in preparation for the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights that would engage the entire United Nations system in promoting the ideals and principles of the Declaration. UN وقد قام الأمين العام بحملة إعداداً للذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان ستشارك فيها منظومة الأمم المتحدة بأسرها في ترويج المُثُل العليا للإعلان ومبادئه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد