ويكيبيديا

    "skotnikov" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سكوتنيكوف
        
    • وسكوتنيكوف
        
    • سكتنيكوف
        
    The following five candidates have obtained an absolute majority in the General Assembly: Mr. Mohamed Bennouna, Mr. Thomas Buergenthal, Mr. Kenneth Keith, Mr. Bernardo Sepúlveda Amor and Mr. Leonid Skotnikov. UN المرشحون الخمسة التالية أسماؤهم حصلوا على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة: السيد محمد بنونه، والسيد توماس بورغنتال، والسيد كنيث كيث، والسيد برناردو سيبولفيدا أمور، والسيد ليونيد سكوتنيكوف.
    Ambassador Skotnikov expressed his hope that the flexibility already shown by Russia and China would be reciprocated. UN وأعرب السفير سكوتنيكوف عن أمله في أن تجد المرونة التي أبدتها بالفعل روسيا والصين مرونة مقابلة.
    First, I would like to turn to the distinguished representative of the Russian Federation, Ambassador Leonid Skotnikov. UN أولاً، أود أن أعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي الموقر، السفير ليونيد سكوتنيكوف.
    AGAINST: Vice-President Tomka; Judges Koroma, Bennouna, Skotnikov. UN المعارضون: نائب الرئيس تومكا؛ والقضاة كوروما، وبنونة، وسكوتنيكوف.
    against: Vice-President Al-Khasawneh; Judges Ranjeva, Shi, Koroma, Tomka, Bennouna, Skotnikov. UN المعارضون: نائب الرئيسة الخصاونة؛ والقضاة رانجيفا، وشي، وكوروما، وتومكا، وبنونة، وسكوتنيكوف.
    against: Vice-President Tomka; Judges Koroma, Bennouna, Skotnikov. UN المعارضون: نائب الرئيس تومكا؛ والقضاة كوروما، وبنونة، وسكوتنيكوف.
    I now give the floor to the first speaker on my list, Ambassador Leonid Skotnikov. UN والآن أعطي الكلمة للمتحدث الأول على قائمتي، سعادة السفير ليونيد سكوتنيكوف.
    I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Ambassador Leonid Skotnikov. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير ليونيد سكوتنيكوف.
    Just now, the distinguished Ambassador of the Russian Federation, Mr. Skotnikov, introduced this non-paper on behalf of the two delegations. UN قدم سفير الاتحاد الروسي الموقر، السيد سكوتنيكوف لتوه هذه الورقة غير الرسمية بالنيابة عن الوفدين.
    I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Ambassador Skotnikov. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل الاتحاد الروسي، السيد السفير سكوتنيكوف.
    I now give the floor to Ambassador Skotnikov of the Russian Federation. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير الاتحاد الروسي السيد سكوتنيكوف.
    I now have the pleasure of giving the floor to the representative of the Russian Federation, Ambassador Leonid Skotnikov. UN ويسعدني أن أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير ليونيد سكوتنيكوف.
    I now give the floor to Ambassador Skotnikov, speaking on behalf of the Eastern European Group. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير سكوتنيكوف الذي يتكلم بالنيابة عن مجموعة بلدان أوروبا الشرقية.
    Judges Parra-Aranguren, Buergenthal and Skotnikov UN القضاة بارا - أرانغورين وبويرغنتال وسكوتنيكوف
    Judges ParraAranguren, Buergenthal and Skotnikov UN القضاة بارا - أرانغورين وبويرغنتال وسكوتنيكوف
    152. Judges Sepúlveda-Amor and Skotnikov appended separate opinions to the judgment; Judge ad hoc Guillaume appended a declaration to the judgment. UN 152 - وذيل القاضيان سيبولفيدا - أمور وسكوتنيكوف حكم المحكمة برأيين مستقلين؛ وذيل القاضي المخصص غيوم الحكم بإعلان.
    Vice-President Al-Khasawneh and Judges Ranjeva, Shi, Koroma, Tomka, Bennouna and Skotnikov appended a joint dissenting opinion to the order of the Court. UN وقام نائب الرئيسة الخصاونة والقضاة رانجيفا، وشي، وكوروما، وتومكا، وبنونة، وسكوتنيكوف بتذييل أمر المحكمة برأي مخالف مشترك.
    Judges Koroma and Yusuf appended a joint declaration to the order of the Court; Judges Al-Khasawneh and Skotnikov appended a joint separate opinion to the order; Judge Cançado Trindade appended a dissenting opinion to the order; and Judge ad hoc Sur appended a separate opinion to the order. UN وذيل القاضيان كوروما ويوسف أمر المحكمة بتصريح مشترك؛ وذيله القاضيان الخصاونة وسكوتنيكوف برأي منفصل مشترك؛ والقاضي كانسادو ترينداد برأي مخالف؛ والقاضي المخصص سور برأي مستقل.
    Judges ParraAranguren, Buergenthal and Skotnikov UN القضاة بارا - أرانغورين وبويرغنتال وسكوتنيكوف
    51. The Rules Committee, constituted by the Court in 1979 as a standing body, is composed of Judge Owada (Chair), and Judges Simma, Abraham, Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna and Skotnikov. UN 51 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القاضي أووادا (رئيسا) والقضاة سيما وأبراهام وكيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة وسكوتنيكوف.
    Mr. Leonid Skotnikov (Russian Federation): 145 UN السيد ليونيد سكتنيكوف (الاتحاد الروسي): 145

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد