He's clearly a criminal, So where's the stuff to prove it? | Open Subtitles | هو واضح مجرم، فأين هو الاشياء التي تثبت ذلك ؟ |
So where exactly does this non-exclusive zone begin and end? | Open Subtitles | فأين بالضبط هل هذا تبدأ منطقة غير حصرية وتنتهي؟ |
So where on the scene did you find this? | Open Subtitles | إذاً أين في مسرحِ الحدثِ وجدتَ هذهِ بالتحديد؟ |
So where is this recording you want me to resurrect? | Open Subtitles | إذاً أين هذا التسجيل الذي تريدين مني إعادة بنائه؟ |
So, where exactly were you standing when you took the photograph? | Open Subtitles | إذن , أين كنتِ تقفين بالضبط عندما إلتقطتِ الصورة ؟ |
Now you never will. So... Where did we leave off? | Open Subtitles | والآن لن تتمكن من هذا قط، لذا أين توقّفنا؟ |
I went looking for him there, but it's empty now, So where did everyone in the Orchard go? | Open Subtitles | أنا ذهبت للبحث عنه هناك لكنها خالية الآن إذا أين ذهب كل الذين كانوا في أورتشارد |
So where is the hindrance to inspections referred to by Mr. Powell? | UN | فأين هي عرقلة عمل المفتشين التي أشار إليها السيد باول؟ |
This is a perfect colony for humans, So where are all the colonists? | Open Subtitles | هذه مستعمرة مثالية للبشر فأين المستوطنين إذن؟ |
Well, all around'em, there was nothing but black, and they were wearing those helmets too, So where their faces should have been, there's just more black, like, uh, they were lost | Open Subtitles | حسناً، لم يكن حولهم شيء سوى السواد، وكانوا يرتدون تلك الخوذات أيضاً، فأين كان ينبغي أنْ تكون وجوههم، |
So where'd you meet this lovely lady who we'll never see again? | Open Subtitles | إذاً أين التقيت بهذه السيدة الجميلة والتي لن تراها مجدداً ؟ |
All right, so... where was all this before I met you? | Open Subtitles | حسناً، إذاً... أين كان كل هذا قبل أن ألتقي بك؟ |
So where should we go for breakfast? I'm famished. | Open Subtitles | إذاً أين يجب أن نذهب من أجل الفطور أنا أتضور جوعاً |
So where is this famous battery fridge I've heard about? | Open Subtitles | إذن أين تلك الثلاجة المشهوره التي سمعت عنها ؟ |
So where do we stand now? The situation remains extremely fragile and volatile. | UN | إذن أين نقف اﻵن؟ إن الحالة ما زالت بالغة الهشاشة والاشتعال. |
So where do you think you've come, bearing that in mind? | Open Subtitles | إذن, أين كنت تعتقد أنك قد وصلنا, واضعة ذلك في الاعتبار؟ |
You're not at your release address, So where are you living? | Open Subtitles | إنكَ لست بحدود إطلاقِ سراحك , لذا أين تعيش ؟ |
So where do you think that tattoo actually is? | Open Subtitles | إذا أين تظنين مكان ذلك الوشم عند الفتاة؟ |
We've come to take her into custody. So, where is she? | Open Subtitles | نحن هنا لكي نأخذها الى الحبس، اذا اين هي ؟ |
So where do you think we are, then, on this road? | Open Subtitles | اذن اين تتوقع مكاننا على الخريطة عبر هذا المسار ؟ |
So where did the rest of the lead come from? | Open Subtitles | لذا حيث عَمِلَ البقيةَ التقدّمِ يَجيءُ مِنْ؟ |
Think about it. She never goes home, So where's she doing it? | Open Subtitles | فكر بالأمر، نادرًا ما تذهب إلى المنزل إذًا أين أقامت علاقتها؟ |
- OK, So where's the other body? | Open Subtitles | حسناً وأين الجثة الثانية إذاً وهذه التمزقات |
So where does it get us now this bright shiny truth? | Open Subtitles | اذا أين سوف تصل بنا هذه الحقيقة السعيده المشرقة ؟ |
And find out which rule it is, So where is it? | Open Subtitles | نحن فقط يجب ان نفتح اللوحه ومعرفة اي قاعدة هيا , لذا اين هو ؟ |
Okay, So where are we on trace analysis from Jessica's body? | Open Subtitles | حسناً .. أذن أين نحن من تحليل الأثر على جسم جيسيكا ؟ |
There's just two guesthouses left with rooms, So where are people going to sleep? | Open Subtitles | يوجد لدينا فقط غرفتين للضيوف. اذاً اين الناس سوف ينامون؟ |
So where's your pre-raid plan? I'd like to see it. | Open Subtitles | اذن أين هى خطتك المسبقة , أود رؤيتها ؟ |