ويكيبيديا

    "social development goals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أهداف التنمية الاجتماعية
        
    • الأهداف الإنمائية الاجتماعية
        
    • أهدافا للتنمية الاجتماعية
        
    • وأهداف التنمية الاجتماعية
        
    • غايات التنمية الاجتماعية
        
    • اﻷهداف المتعلقة بالتنمية الاجتماعية
        
    • على أهداف تتعلق بالتنمية الاجتماعية
        
    • أهدافها للتنمية الاجتماعية
        
    The World Summit for Social Development addressed a number of recommendations to business enterprises for achieving social development goals. UN ووجه مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عددا من التوصيات للمشاريع التجارية من أجل تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية.
    Inclusion of social development goals in structural adjustment programmes UN إدراج أهداف التنمية الاجتماعية ضمن برامج التكيف الهيكلي
    He wished to recall that the four pillars of the Copenhagen Programme of Action were essential for the achievement of social development goals. UN ولذلك يجب التذكير بأن الركائز الأربع لبرنامج عمل كوبنهاغن ضرورية لتحقيق أهداف التنمية الاجتماعية.
    Integrating social development goals in structural adjustment programmes UN إدماج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    If nothing else, our experience since 1995 has taught us that the achievement of social development goals set in Copenhagen will depend in large measure on sustained domestic growth and an enabling international environment. UN وإن كانت تجربتنا منذ ٥٩٩١ قد علمتنا شيئا فهو أن تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية الموضوعة في كوبنهاغن سيعتمد إلى حد كبير على استمرار النمو على المستوى المحلي وعلى بيئة دولية مؤاتية.
    Commitment 8 from Copenhagen is to include social development goals in structural adjustment programmes. UN والالتزام الثامن من كوبنهاغن هو إدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التسوية الهيكلية.
    Measures to liberalize trade and finance needed to be aligned with social development goals. UN ومن الضروري أن تتوافق طرائق تحرير التجارة والمالية مع أهداف التنمية الاجتماعية.
    Within countries, partnerships among the Government, civil society and the private sector can contribute effectively to the achievement of social development goals. UN ففي البلدان، من شأن إقامة شراكات بين الحكومة والمجتمع المدني والقطاع الخاص أن تساهم بفعالية في تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية.
    Unsatisfactory progress towards achieving social development goals in Africa UN التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا لا يـبعث على الارتياح
    Progress towards achieving social development goals in Africa remain unsatisfactory UN لا يزال التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا غير مرضٍ
    No society can achieve its social development goals by ignoring women's right to equal opportunities. UN لا يمكن لأي مجتمع أن يحقق أهداف التنمية الاجتماعية إذا تجاهل حق المرأة في المساواة في الفرص.
    Lastly, the Commission for Social Development should be further strengthened to enable it to monitor the achievement of social development goals. UN وأخيرا ينبغي زيادة تعزيز لجنة التنمية الاجتماعية لتمكينها من رصد تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية.
    Efforts aimed at substantially reducing the debt burden of the poorest and most heavily indebted countries and at ensuring that their structural-adjustment programmes include social development goals need to be pursued. UN ولا بد من مواصلة الجهود الرامية إلى تخفيف عبء المديونية الذي يثقل كاهل أفقر البلدان وأكثرها معاناة من الديون وكفالة تضمين أهداف التنمية الاجتماعية في برامج تكيﱡفها الهيكلي.
    Fulfilling social development goals is necessary to ensure that development will be inclusive and sustainable. UN ومن الضروري تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية لكفالة أن تكون التنمية شاملة ومستدامة.
    The declaration would thus commit partners to a rationale, a vision, a strategy, an approach and the respective roles they would play in pursuing the social development goals articulated, as well as a monitoring programme. UN وبهذا يمكن أن يلزم اﻹعلان الشركاء باﻷسباب والتصور والاستراتيجية والنهج واﻷدوار المعينة التي سيقومون بها من أجل تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية المبينة فيها مع وجود برنامج للرصد.
    Because democracy and the rule of law can only exist alongside a competent justice system, the organization supports the social development goals of the United Nations, including the Millennium Development Goals. UN نظرا لأن الديمقراطية وسيادة القانون لا يمكن أن يتحققا إلا في ظل وجود نظام للعدالة يتسم بالكفاءة، فإن المنظمة تدعم أهداف التنمية الاجتماعية للأمم المتحدة، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    III. Opportunities for the attainment of Africa's social development goals UN ثالثا - الفرص المتاحة لبلوغ أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا
    Secondly, social development goals should be placed on an equal footing with economic objectives and pursued with the same vigour. UN ثانيا، الأهداف الإنمائية الاجتماعية ينبغي أن تحظى بأهمية مساوية للأهداف الاقتصادية وينبغي متابعتها بنفس الحماس.
    – Commitment 8. To ensure that structural adjustment programmes include social development goals. UN الالتزام ٨: التأكد من تضمين برامج التكيف الهيكلي أهدافا للتنمية الاجتماعية.
    In addition, the importance of better integration and strengthening the relationship between macroeconomic policies and social development goals was underscored. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم التشديد على أهمية تحسين التكامل وتقوية العلاقة بين سياسات الاقتصاد الكلي وأهداف التنمية الاجتماعية.
    Indeed, despite steady economic growth, progress towards achieving social development goals remains mixed and slow. UN والحق أنه برغم النمو الاقتصادي المتواصل فالتقدم نحو تحقيق غايات التنمية الاجتماعية لا يزال مختلطاً وبطيئاً.
    VIII. Ensuring that structural adjustment programmes include social development goals UN كفالة اشتمال برامج التكيف الهيكلي على أهداف تتعلق بالتنمية الاجتماعية
    This highlights the need for promoting economic transformation for Africa to accelerate and sustain growth and achieve its social development goals. UN وهذا الأمر يبرز الحاجة إلى تعزيز التحول الاقتصادي في أفريقيا كي يتسنى لها أن تحقق نموا معجلا ومستداما وتحقق من ثم أهدافها للتنمية الاجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد