Of all transitional justice measures, reparations programmes are designed to do something not just against perpetrators but on behalf of victims directly. | UN | ومن بين جميع تدابير العدالة الانتقالية، تصمم برامج التعويضات لفعل شيء ليس فقط ضد الجناة وإنما لصالح الضحايا بشكل مباشر. |
If something not human is gentrifying the entire world, soon no human will be able to afford it. | Open Subtitles | إذا كان شيء ليس بشري يحسن العالم بأسره قريباً لن يكون الأنسان قادرا على تحمل المصاريف |
There's something not quite right with him at the moment. | Open Subtitles | هناك شيء لا حق تماما معه في الوقت الراهن. |
We'll have to try something not known to man. | Open Subtitles | سيكون لدينا لمحاولة شيء غير معروف للإنسان. |
Well, we just found something not to love about Tom Scavo. | Open Subtitles | حسنا, لقد اكتشفنا شيئا لا نحبه بتوم سكافو |
Well, if you weren't happy, then you should've said something, not screw your lab assistant in our house! | Open Subtitles | ان لم تكن سعيداً , لكان يجب ان تقول شيئاً ليس مساعدتك فى المعمل, وفى منزلنا |
There's something not right. I just... I don't know. | Open Subtitles | ثمّة شئ غير صحيح، ولكنّي لا أدري ماهيّته. |
You implanted something in me without my knowledge, something not human. | Open Subtitles | كنت زرع شيء في لي دون علمي، شيء ليس الإنسان. |
You have video of Gabriel Shaw killed by something not of this world. | Open Subtitles | لديكم فيديو لجابريل شو يقتل بواسطة شيء ليس من هذا العالم |
call me if something not so good? | Open Subtitles | اتصل بي إذا كان هناك شيء ليس على ما يرام؟ |
Look, I want normal as much as anybody, but I've been a part of something not normal for years, ever since my best friend became a beast. | Open Subtitles | اريد حياه طبيعيه كأي شخص اخر لكنني كنت جزء من شيء ليس طبيعي لسنوات منذ ان تحول اعز اصدقائي الي وحش |
But you're saying there's something not to get involved in. | Open Subtitles | ولكن أنت تقول هناك شيء لا أن تتورط في. |
Can I do something not involving contact with clothes? | Open Subtitles | هل يمكنني فعل شيء لا يقودني للاحتكاك مع الثياب؟ |
That's something not just I knew. Captain knew it, too | Open Subtitles | هذا شيء لا اعلمه انا فقط وانما الكابتن يعرفه ايضاً |
You think our two sweet, "legit" cleaners are up to something not so legit? | Open Subtitles | أتعتقدين بان عمال النظافة اللطاف الشرعيين الذين لدينا على وشك ان يفعلوا شيء غير شرعي |
Yeah, you can dress up as a slutty version of something not slutty. | Open Subtitles | اجل, تستطيعين ان تلبسين كالوقحة من شيء غير وقح |
All right, someone say something not sentimental. | Open Subtitles | كل الحق، أحدهم يقول شيئا لا وجداني. |
Search team found something not far from where his truck ended up. | Open Subtitles | وجد فريق البحث شيئاً ليس ببعيدٍ عنْ مكان شاحنته |
- Victoria - realised there's something not right with the pills. | Open Subtitles | فيكتوريا, ادركت ان هناك شئ غير صحيح بشأن الأقراص . |
There's something not right with you, butcher boy. | Open Subtitles | هنالك شيءٌ غير صحيح معك، يا فتى الجزار . |
So the unsub's looking for an object, an old record, something not on a computer. | Open Subtitles | اذا المجرم يبحث عن هدف سجل قديم شىء غير موجود على جهاز الكمبيوتر |
But there was always something not quite right about the boy from the very first day that we brought him home from the orphanage. | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ دائماً شيءٌ غيرُ صحيح في ذلكَ الولد منذُ اليوم الأوّل الذي أحضرناهُ فيهِ للبيت منَ الميتَم |
Well, this is certainly something not many people saw coming. | Open Subtitles | حَسناً، هذا بالتأكيد شيءُ لَيسَ العديد مِنْ الناسِ توقعوا مجيئه. |
something not right about them. | Open Subtitles | كان هناك شيئاً غير صائباً بشأنها. |
Hey, uh, can we talk about something not cancer related? | Open Subtitles | حسناً , هل يمكننا التحدث عن شئ ليس له علاقة بالسرطان؟ |