I want to say something to you. I don't want you to find it insulting. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك شيئاً ولا أريدك أن تشعر بالإهانة |
Sugar, that old man must have really meant something to you. | Open Subtitles | حبيبى لابد وأن ذلك الرجل العجوز كان يعنى شيئاً لك |
Well, it obviously still means something to you, so... | Open Subtitles | حسنا ، من الواضح أنه لا يزال يعني لك شيئا ، لذلك |
Before we get there, I want to say something to you. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نصل لذلك، أريد أن أقول لكِ شيئاً |
You've kept it all these years, it must mean something to you. | Open Subtitles | لقد أبقيت كل هذه السنوات، يجب أن يعني شيئا لك. |
I know you had a traumatic brain injury, and I'm not supposed to say anything to you, but I really need to say something to you, because I really need you to remember! | Open Subtitles | أعرف أنه لديك أصابة بالدماغ وأنا ليس من المفترض أن أقول أي شيء لك لكن أنا حقاً أريد قول شيء ما لك |
You're gonna run this city, that better mean something to you. | Open Subtitles | طالما ستدير هذه المدينة، فجيب أن يعني موتهم لك شيئًا. |
If you still have this book, it must mean something to you. | Open Subtitles | بما أنّك ما تزال تحتفظ بهذا الكتاب فحتماً أنّه يعني لك شيئاً |
Yeah, well, let me explain something to you about dancing. | Open Subtitles | أجل، اسمح لي أن أشرح لك شيئاً عن الرقص |
I know corporate structures were never your strong suit, so I'm gonna explain something to you. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تكن جيداً في أمور هياكل الشركات لذلك سأفسر لك شيئاً |
I'd like to say something to you. Comms out. | Open Subtitles | أود أن أقول شيئاً لك, قد خرج منك |
Except you're here, which means I'm worth something to you. | Open Subtitles | الا انك هنا, هذا يعني اني لدي شيئاً لك |
Let me explain something to you, my kids, Charlie and Grace, they play this game non-stop. | Open Subtitles | اسمح لي أن أشرح لك شيئا أطفالي , شارلي و غرايس يلعبون هذه اللعبة بلا توقف |
You better hold on there a sec while I explain something to you. | Open Subtitles | من الافضل ان تتمهل للحظة. بينما أشرح لك شيئا. |
I heard that Park Chae Rin said something to you again. | Open Subtitles | سمعت بأن بارك تشان راين قالت لكِ شيئاً مرة أخرى |
You should be able to trust the people that mean something to you. | Open Subtitles | يجب أن تثقي في الناس اللّذين يعنون لكِ شيئاً ما |
I wanted to say something to you earlier, but you look scary. | Open Subtitles | كنت أريد قول شيئا لك سابقا لكنك كنت مخيف |
I'm going to say something to you that's been said to me by every person I've ever loved, | Open Subtitles | سأقول شيئا لك قيل لي من قِبَل كل شخص أحببته دائما |
Artie, she's gonna describe something to you, and I want you to make a sketch. | Open Subtitles | أرتي, ستقوم بوصف شيء لك, وأريـُـدك أن ترسم هذا الشيء |
I must mean something to you alive, but I don't know what, and I don't care. | Open Subtitles | لابد وأني أعني لك شيئًا وأنا حية لكني لا أعرف ماهو ولا اكترث |
You look like you're about 12, so let me explain something to you. | Open Subtitles | أنظر يا بني تبدو وكأنك فى الثانية عشر من عمرك لذا دعني أوضّح شيء إليك |
I think you can admit that it meant something to you. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكنك الاعتراف انها عنت شئ لك |
It meant something to you and maybe still does, so let's buy it. | Open Subtitles | أنا أعني ذلك, لقد عنى شيء بالنسبة لك و ربما لا يزال كذلك, لذا لنشتريه |
DO YOU WANT TO COME OVER TO MY HOUSE FOR DINNER? UH... DID NICK SAY something to you? | Open Subtitles | هل تُريدين القدوم لمنزلي للعشاء ؟ هل "نيك" قال شيء لكِ |
I committed to this ridiculous costume to prove something to you. | Open Subtitles | أنا ملتزمة بهذا الزي السخيف كي أثبت شيئاً لكِ |
About going nowhere. Did he say something to you, Mr Dudley, sir? | Open Subtitles | بشأن الذهاب لأي مكان , هل قال لك شيء سيد دادلي , سيدي ؟ |
Oh, the cheers didn't mean anything to me. But they meant something to you, didn't they? | Open Subtitles | لم يعن الهتاف لى شيئا و لكنه كان يعنى شيئا بالنسبة لك ، أليس كذلك ؟ |
It may mean something to you but it's nothing but a revenge crime. | Open Subtitles | ربما يعني الأمر شيئاً بالنسبة لك لكنه ليس سوى جريمة إنتقام |