But Sometimes a producer has to make the tough calls. | Open Subtitles | لكن في بعض الأحيان منتج له لإجراء المكالمات الصعبة. |
Sometimes, a new face will just outright surprise you. | Open Subtitles | في بعض الأحيان الوجوه الجديده سوف تذهلك للغايه |
Clark, Sometimes a person can hold on too tight for too long. | Open Subtitles | كلارك في بعض الأحيان يمكن لشخص أن يتمسك بشئ لفترة طويلة |
Sometimes a person Congkojen, sometimes also become a woman | Open Subtitles | أحياناً يكون صـينياً ، امرأة في أوقات آخرى |
Sometimes, a person might think someone needs help because they are actually the one that needs help. | Open Subtitles | أحياناً يظن الشخص بأن أحداً اخر يحتاج إلى المساعدة لكنهم في الحقيقة هم الذين يحتاجونها |
No, Holden's been nothing but a perfect gentleman, but, you know, Sometimes a girl just wants to be ravaged, you know... | Open Subtitles | لا , هولدن ليس سوى رجل مهذّب مثالي ولكن , أحياناً تريد الفتاة فقط أن تكون مُحَطّمة .. تعلمون |
You know, Sometimes a little denial is not a bad thing... but don't tell anybody I said that. | Open Subtitles | ،تعلمين، في بعض الأحيان بعض الإنكار ليس بالشيء السيّء لكن لا تقولي لأحد أنني قلتُ ذلك |
Sarah, Sometimes a spray tan is just a spray tan. | Open Subtitles | في بعض الأحيان .. التسمير ما هو الا تسمير |
You know, Sometimes a simple yes or no answer is adequate. | Open Subtitles | أتعلم في بعض الأحيان كلمة نعم أو لا تفي بالغرض |
Sometimes a declaration resulted in the creation of a new State, at others it did not. | UN | وكان إعلان الاستقلال يؤدي في بعض الأحيان إلى نشوء دول جديدة، بينما لم يكن يُفضي إلى ذلك في بعضها الآخر. |
There is Sometimes a long waiting list and parents are required to register years in advance. | UN | وتوجد في بعض الأحيان قائمة انتظار طويلة تستوجب من الآباء أن يسجلوا أبناءهم قبل سنوات. |
This is Sometimes a way of keeping barlake within families. | UN | ويُعتَبر هذا في بعض الأحيان أحد أساليب الحفاظ على المهر داخل الأسر. |
It is Sometimes a challenge to separate the wood from the trees. | UN | ومن العسير في بعض الأحيان تكوين نظرة واضحة عن الكل بسبب كثرة التفاصيل. |
Sometimes I want a romance, Sometimes a thriller, sometimes maybe a trashy novel to take to the beach. | Open Subtitles | أحياناً أُريدُ قرأة قصة عاطفية و أحياناً قصة مُشوقَة و أحياناً رواية ساقطة لآخذها إلى الشاطِئ |
So, Sometimes a flashing light means stop, sometimes it means go? | Open Subtitles | لذا، أحياناً ضوء متقطع يعني توقف واحيانا يعني أعبر ؟ |
Sometimes a number of images can, can represent the same thing. | Open Subtitles | أحياناً فإن عدداً من الصور يمكن أن تعكس ذات الشيء |
Sometimes a good president has to practice tough love. | Open Subtitles | أحياناً الرئيس الجيد يَجِبُ أَن يُمارس الحبَّ القاسيَ. |
It's Sometimes a factor. Your work keep you away from home much? | Open Subtitles | . أحياناً يكون هذا سبباً عملك يُطيل غيابك عن المنزل ؟ |
Remember that. Sometimes a little kindness does the trick. | Open Subtitles | تذكر ذلك أحياناً, القليل من اللطف يفي بالغرض |
Sometimes a thousand twangling instruments will hum about mine ears and sometime voices that, if I then had waked after long sleep will make me sleep again | Open Subtitles | و أحياناً تسمع ألف آلة تعزف معلً دفعة واحدة حول أذني و أحياناً أصوات نوقظني كأني غاص في بحر النوم و تجعلني أرقد ثانية |
I know you'll miss her, but Sometimes a fresh start's good for the soul, right? | Open Subtitles | اعلم انك ستشتاق اليها لكن في بعض الاحيان البدايات الجديدة مفيدة لتلافي الماضي |
Although the sound was very good, there was an echo problem and Sometimes a disorienting lack of synchronization between sound and image. | UN | وعلى الرغم من أن الصوت كان جيدا جدا، فقد كان هنالك مشكلة الصدى وعدم التزامن بين الصوت والصورة مما كان يحدث أحيانا اضطرابا للمترجم. |