"sometimes a" - Translation from English to Arabic

    • في بعض الأحيان
        
    • أحياناً
        
    • في بعض الاحيان
        
    • يحدث أحيانا
        
    But Sometimes a producer has to make the tough calls. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان منتج له لإجراء المكالمات الصعبة.
    Sometimes, a new face will just outright surprise you. Open Subtitles في بعض الأحيان الوجوه الجديده سوف تذهلك للغايه
    Clark, Sometimes a person can hold on too tight for too long. Open Subtitles كلارك في بعض الأحيان يمكن لشخص أن يتمسك بشئ لفترة طويلة
    Sometimes a person Congkojen, sometimes also become a woman Open Subtitles أحياناً يكون صـينياً ، امرأة في أوقات آخرى
    Sometimes, a person might think someone needs help because they are actually the one that needs help. Open Subtitles أحياناً يظن الشخص بأن أحداً اخر يحتاج إلى المساعدة لكنهم في الحقيقة هم الذين يحتاجونها
    No, Holden's been nothing but a perfect gentleman, but, you know, Sometimes a girl just wants to be ravaged, you know... Open Subtitles لا , هولدن ليس سوى رجل مهذّب مثالي ولكن , أحياناً تريد الفتاة فقط أن تكون مُحَطّمة .. تعلمون
    You know, Sometimes a little denial is not a bad thing... but don't tell anybody I said that. Open Subtitles ،تعلمين، في بعض الأحيان بعض الإنكار ليس بالشيء السيّء لكن لا تقولي لأحد أنني قلتُ ذلك
    Sarah, Sometimes a spray tan is just a spray tan. Open Subtitles في بعض الأحيان .. التسمير ما هو الا تسمير
    You know, Sometimes a simple yes or no answer is adequate. Open Subtitles أتعلم في بعض الأحيان كلمة نعم أو لا تفي بالغرض
    Sometimes a declaration resulted in the creation of a new State, at others it did not. UN وكان إعلان الاستقلال يؤدي في بعض الأحيان إلى نشوء دول جديدة، بينما لم يكن يُفضي إلى ذلك في بعضها الآخر.
    There is Sometimes a long waiting list and parents are required to register years in advance. UN وتوجد في بعض الأحيان قائمة انتظار طويلة تستوجب من الآباء أن يسجلوا أبناءهم قبل سنوات.
    This is Sometimes a way of keeping barlake within families. UN ويُعتَبر هذا في بعض الأحيان أحد أساليب الحفاظ على المهر داخل الأسر.
    It is Sometimes a challenge to separate the wood from the trees. UN ومن العسير في بعض الأحيان تكوين نظرة واضحة عن الكل بسبب كثرة التفاصيل.
    Sometimes I want a romance, Sometimes a thriller, sometimes maybe a trashy novel to take to the beach. Open Subtitles أحياناً أُريدُ قرأة قصة عاطفية و أحياناً قصة مُشوقَة و أحياناً رواية ساقطة لآخذها إلى الشاطِئ
    So, Sometimes a flashing light means stop, sometimes it means go? Open Subtitles لذا، أحياناً ضوء متقطع يعني توقف واحيانا يعني أعبر ؟
    Sometimes a number of images can, can represent the same thing. Open Subtitles أحياناً فإن عدداً من الصور يمكن أن تعكس ذات الشيء
    Sometimes a good president has to practice tough love. Open Subtitles أحياناً الرئيس الجيد يَجِبُ أَن يُمارس الحبَّ القاسيَ.
    It's Sometimes a factor. Your work keep you away from home much? Open Subtitles . أحياناً يكون هذا سبباً عملك يُطيل غيابك عن المنزل ؟
    Remember that. Sometimes a little kindness does the trick. Open Subtitles تذكر ذلك أحياناً, القليل من اللطف يفي بالغرض
    Sometimes a thousand twangling instruments will hum about mine ears and sometime voices that, if I then had waked after long sleep will make me sleep again Open Subtitles و أحياناً تسمع ألف آلة تعزف معلً دفعة واحدة حول أذني و أحياناً أصوات نوقظني كأني غاص في بحر النوم و تجعلني أرقد ثانية
    I know you'll miss her, but Sometimes a fresh start's good for the soul, right? Open Subtitles اعلم انك ستشتاق اليها لكن في بعض الاحيان البدايات الجديدة مفيدة لتلافي الماضي
    Although the sound was very good, there was an echo problem and Sometimes a disorienting lack of synchronization between sound and image. UN وعلى الرغم من أن الصوت كان جيدا جدا، فقد كان هنالك مشكلة الصدى وعدم التزامن بين الصوت والصورة مما كان يحدث أحيانا اضطرابا للمترجم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more