Three new income-generating activities were launched in two prisons, employing 155 prisoners for the production of bread, soy milk and textiles. | UN | وشُرع في تنفيذ ثلاثة أنشطة جديدة مدرة للدخل في سجنين، يعمل فيهما 155 سجيناً لإنتاج الخبز وحليب الصويا والمنسوجات. |
I made some batter with soy milk just for you. | Open Subtitles | لد صنعت بعض الخليط , مع الصويا فقط لاجلك |
The prosecution claimed she force-fed him an entire bottle of soy sauce. | Open Subtitles | كان الإدعاء يدّعي أنها أطعمته بالإجبار عبوة كاملة من صلصة الصويا |
And I don't know if you take it black or with milk or soy or anyway... | Open Subtitles | ولا أعلم إن تفضّلينها سوداء أو مع حليب أو صويا |
She's allergic to soy, and wheat if she has too much. | Open Subtitles | إنها حساسه من فول الصويا والقمح إن تناولت الكثير منه |
Can't feed him soy milk. You're driving him to murder. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطعميه حليب الصويا أنت تدفعينه للجريمة |
How about some of that delicious soy milk to go on top? | Open Subtitles | ماذا عَنْ البعض مِنْ ذلك حليب الصويا اللذيذِ للطُلوع على القمةِ؟ |
These occupiers are going to make some noise then sing Kumbayah and smoke a little weed and eat soy burgers. | Open Subtitles | هؤلاء المعتصمون سوف يكتفون بإثارة بعض الضجيج، على الأرجح سوف يغنوا قليلاً، ويدخنوا بعض الماريجوانا ويأكلوا برجر الصويا. |
You eat it with small amounts of this thing called soy sauce. | Open Subtitles | أنت أكله مع كميات صغيرة من هذا الشيء دعا صلصة الصويا. |
I don't think so. Now, pass the soy sauce. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، الآن مرري إليّ صلصة الصويا. |
I know -- you brought me a bottle of soy sauce. | Open Subtitles | لقد أحضرتي قنينة من صلصة الصويا. أجل، هيا لنقومَ بفتحِها. |
Major crops to which it is applied include soy, cotton, rice, and tea. | UN | ومن بين المحاصيل الرئيسية التي يستخدم فيها فول الصويا والقطن والأرز والشاي. |
Commodities dominating imports are soybeans, soy oil and soy meal. | UN | والسلع الأساسية الغالبة في الواردات هي فول الصويا وزيت الصويا وطحين الصويا. |
soy, rapeseed, mustard seed, jatropha, palm, waste vegetable oils | UN | الديزيل الأحيائي الصويا وبذور اللفت الزيتي وبذور الخردل، والجاتروفا والنخيل ونفايات الزيوت النباتية |
We have some experience in Bolivia, where credits at zero interest have been given to producers of rice, wheat, corn and soy at zero interest. | UN | ولدينا بعض الخبرة في بوليفيا، حيث تمنح القروض بدون فائدة على الإطلاق لمنتجي الأرز والقمح والذرة وفول الصويا. |
Commodities dominating imports are soybeans, soy oil and soy meal. | UN | والسلع الأساسية التي تهيمن على الواردات هي فول الصويا وزيت الصويا وطحين الصويا. |
And two Red Eyes and one of those lattes with soy. Thanks. | Open Subtitles | و اثنان من الريد آيز و واحدة لاتيه مع صويا.شكراً |
Spaghetti, soy sauce, bouillon cubes, and spam. | Open Subtitles | معكرونة إسباغيتي، صلصة صويا مكعبات مرق ولحم معلّب |
I brought you an iced coffee, no sugar, soy milk. | Open Subtitles | جلبتُ لكَ قهوةً مثلّجة، بدون سكّر، بحليب صويا. |
And in the morning, you had a soy latte after your run. | Open Subtitles | وفي الصباح، تناولتِ قهوة بالصويا بعد الركض |
All agents are in position. If possible, can you walk me out a latte? Iced, soy. | Open Subtitles | كل العملاء في الموقع ممكن، نتمشي بالخارج ايسد و سوي. |
Commercial animals are largely fed GMO corn and soy which are very laden in pesticides. | Open Subtitles | الحيوانات التجارية يتمّ إطعامها ذرة وصويا معدلة وراثيًا بكميات كبيرة التي تكون محمّلة كثيراً بالمبيدات. |
There's a million acres of corn and soy outside Córdoba that was arid scrub before your mother's research. | Open Subtitles | هناك مليون هكتار من الذرة والصويا خارج القرطبة |
I almost died after eating crabs in soy sauce. | Open Subtitles | كدت ان اموت و انا اتناول السلطعون المتبل |
OH, honey, should I buy Yang Jo soy sauce or Joseon soy sauce? | Open Subtitles | هل يجدر بي شراء صويا صوص يانغ جو أم صويا صوص جوسيون ؟ |
With soy. And a towel. | Open Subtitles | بالقشدة والحليب |
"Would you like whole milk, skim milk, 2%, soy?" | Open Subtitles | "هل تريد الحليب كامل الدسم والحليب الخالي من الدسم، 2٪، وفول الصويا؟ " |