"speak eloquently" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
We just heard the Permanent Representative of Uruguay speak eloquently on this theme, and we fully support what he said. | UN | لقد استمعنا للتو إلى الممثل الدائم لأوروغواي وهو يتحدث ببلاغة في هذا الموضوع، ونحن نؤيد تماما ما قاله. |
The nature and scope of the missile defence system speak eloquently of its defender's real target, which is none other than gaining absolute nuclear superiority and global hegemony over its nuclear rivals. | UN | وتدل طبيعة نظام الدفاع بالقذائف ونطاقه دلالةً واضحة على الهدف الحقيقي لصاحب هذا النظام الدفاعي، ألا وهو تحقيق التفوق النووي المطلق والهيمنة العالمية على منافسيه النوويين، ولا شيء غير ذلك. |
Those numbers speak eloquently to the need for justice, and they do not even include the $54 billion worth of direct damage caused by sabotage and terrorist actions incited and financed from United States territory. | UN | وهذه الأرقام تعبّر ببلاغة عن الحاجة إلى العدل، مع أنها لا تشمل 54 مليار دولار من الأضرار المباشرة التي تسبب بها التخريب والأعمال الإرهابية، المحرض عليها والممولة من أراضي الولايات المتحدة. |
These facts speak eloquently to the Organization's strength and viability, its capacity to grow and, most important, its universality. | UN | وهذه الحقائق تعبر ببلاغة عن قوة المنظمة وقابليتها للاستمرار وقدرتها على النمو وقبل كل شيء عالميتها. |
The following words of a Honduran poet speak eloquently to this: " The poor are so many that it is hard to forget them - so many that they could be the pallbearers of a celestial body. " | UN | »الفقراء كثيرون إلى حد يصعب معه نسيانهم - إنهم كثيرون بحيث يمكن أن يصبحوا حملة نعش كوكب سماوي«. |
Watching Luke speak eloquently, | Open Subtitles | مشاهدة (لوك) يتحدث ببلاغة |