Speaking of which, did you see their genuine serial killer? | Open Subtitles | أتعلم ما أقول، بالمناسبة هل رأيت قاتلهم المحترف التسلسلي |
Speaking of which, I am so glad we're going skiing this weekend. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أنا سعيدة جداً بأننا سنذهب للتزلج نهاية هذا الأسبوع |
All right, Speaking of which, how's our superhuman shooter doing? | Open Subtitles | حسناً بالحديث عن ذلك كيف حال المطلق الخارق ؟ |
Oh, Speaking of which, why don't you go and clean the car that you vomited on? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك , لماذا لا تذهبين وتنظفي السيارة التي تقيأتِ عليها |
Speaking of which, do you know a good attorney? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا الموضوع، هل تعرف محامي ممتاز؟ |
A burqa. Speaking of which, can I borrow another outfit? | Open Subtitles | من الذي يتكلم , يمكن أن أستعير زياً آخر ؟ |
Speaking of which, in the time we've been arguing about this, you could have, guess what, made a sandwich. | Open Subtitles | بالمناسبة ، في الوقت الذي مرّ .. ونحن نتجادل بشأن هذا كان بإمكانك .. خمّن ماذا .. |
Speaking of which, let's go run our words, shall we? | Open Subtitles | نحن دائماً نخرج أفضل ما في الآخرين بالمناسبة لهذب لقول كلماتنا |
Speaking of which, you might want to log in a few hours at the range. | Open Subtitles | بالمناسبة , ربما عليك التسجيل في تصويب بعيد المدى |
Speaking of which, as you know, we have a mayoral election coming up in the not-so-distant future, and a certain name has come up recently in some of my various social circles. | Open Subtitles | بالمناسبة, لدينا انتخابات لاختيار عمدة والتي ستُجرى في الوقت ليس بالبعيد وتوجد بعض الأسماء المطروحة مؤخرًا |
Speaking of which, how much longer can I stay? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك كم من المدة استطيع البقاء هنا؟ |
Speaking of which, why haven't I received my invitation for the Captain's Ball yet? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك لِمَ لم أتلقى دعوة لحضورة مباراة القائد ؟ |
Oh, Speaking of which, can you give me a ride to school tomorrow? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك هل يمكن أن تقليني إلى المدرسة غداً ؟ |
Speaking of which, remember that crib we saw in the window? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ، أتذكرين المهد الذي رأيناه في المعرض؟ |
Speaking of which, where were you two at 1900 hours this evening? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ، أين كنتما عند الساعة السابعة هذا المساء؟ |
Speaking of which, given the general mode of attack, may I suggest you both wear your... department-issue galoshes while you're out in the field. | Open Subtitles | من الذي يتكلم ، نظرا وضع العام لل هجوم ، قد أقترح عليك كلا ارتداء الخاص بك ... قسم |
Speaking of which, where's that paperwork I can sign myself out to see some motherfucking sunshine? | Open Subtitles | من الذي يتكلم حيث أن الأوراق أنا يمكن أن يوقع نفسي لرؤية بعض أشعة الشمس motherfucking؟ |
Speaking of which, you may have to cut the rest out of his lungs. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن ذلك قد يتوجب عليكم قطع ما تبقى من رئتيه |
Well, Speaking of which, what do you say we scamper off to the bedroom with... with this? | Open Subtitles | حسناً، بالتحدث عن هذا ماذا تقولين بان نذهب إلى اى غرفة النوم مع |
Speaking of which, how'd it go with your lawyer? | Open Subtitles | بالحديث عن الأمر كيف جرى الأمر مع محاميك؟ |
Ooh, Speaking of which, where are the bacon-wrapped figs? | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك أين التين الملفوف بالحمد المُقدد ؟ |
Yeah, you know, Speaking of which, what do you say we forget about all this for, I don't know, | Open Subtitles | نعم , تعرفين , بالتحدث عن ذلك , ماذا تقولين عن نسيان كل هذا , لا أعرف |
Speaking of which, did you brush your teeth? That smells a lot like salmon. That's disgusting. | Open Subtitles | عليكم ان تغسلوا اسنانكم وتقومون بواجبتكم المدرسيه بالمناسبه,هل قمت بغسل اسنانك؟ |
And Speaking of which, I don't think you should go to the gig tonight. | Open Subtitles | وبالحديث عن هذا, لا أعتقد أن عليك الذهاب للحفلة الليلة |
Speaking of which, aren't you supposed to be protecting someone? | Open Subtitles | وبالمناسبة الا يفترض بك ان تكون قائما على حراسة احدهم؟ |
Speaking of which, I'd be happy to deliver the news myself. | Open Subtitles | بالحديث عن الذي , أنا سأكون سعيدا لتوصيل الأخبار بنفسي , لم تكن لدي |
Speaking of which, time to timber this thing. | Open Subtitles | بالحديث عن الموضوع ، لقد حان الوقت لإسقاط هذا الشيء |