Special Adviser to the Secretary-General for the Korean peninsula | UN | المستشار الخاص للأمين العام لشؤون شبه الجزيرة الكورية |
The Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide and a genocide survivor addressed the students. | UN | وخاطب الطلبة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية وأحد الناجين من الإبادة الجماعية. |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UN | استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Represented by Rachel Mayanja, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women | UN | تمثله راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بميانمار |
Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Special Adviser to the Secretary-General in Cyprus | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن ميانمار |
Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
The Advisory Committee recommends that the resources for consultants of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus be maintained at the level of $200,000 approved for 2010. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يبقى على الموارد الخاصة بالاستشاريين العاملين مع المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص في مستوى 000 200 دولار المعتمد لعام 2010. |
He asked how the Special Adviser to the Secretary-General saw collaboration with Asian countries in support of the work in Myanmar. | UN | وقال إنه يود معرفة تصور المستشار الخاص للأمين العام لتعاون الأمم المتحدة مع بلدان آسيا لتعزيز العمل الجاري في ميانمار. |
In that context, we support the mission of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد بعثة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
Statement by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women | UN | البيان الذي أدلت به المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة |
The Assistant Secretary-General, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, made a statement. | UN | وأدلت الأمينة العامة المساعدة، المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان. |
The Committee is chaired by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, on behalf of the United Nations. | UN | ويرأس اللجنة المستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، بالنيابة عن الأمم المتحدة. |
Represented by Rachel Mayanja, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women | UN | تمثله راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Furthermore, it was added that, in accordance with paragraph 14 of that resolution, a Special Adviser to the Secretary-General continues to be financed from general temporary assistance funds under the support account. | UN | وأُضيف، علاوة على ذلك، أن منصب مستشار خاص لﻷمين العام ما برح يمول من أموال المساعدة المؤقتة العامة بموجب حساب الدعم، وذلك وفقا للفقرة ١٤ من القرار اﻵنف الذكر. |
We are also counting on the hard work of Mrs. Sorensen, the Under-Secretary-General, Special Adviser to the Secretary-General for Public Policy, and her staff who are coordinating a worldwide campaign in preparation for the anniversary. | UN | كما أننا نعول على العمل الشاق الذي تؤديه السيدة سورينسن، وكيلة اﻷمين العام والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للسياسات العامة، ويؤديه موظفوها الذي يقومون بتنسيق حملة على مستوى العالم استعدادا للاحتفال بالذكرى السنوية. |
The Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made some concluding remarks. | UN | وأبدى مساعد الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام في قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة بعض الملاحظات الختامية. |
Security Council members today heard a briefing by the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus, Alvaro de Soto. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن اليوم إلى إحاطة من السيد ألفارو دي سوتو، مستشار الأمين العام الخاص بشأن قبرص. |
2. At the same meeting, the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made a statement. | UN | ٢ - وفي الجلسة ذاتها، أدلت مستشارة اﻷمين العام الخاصة للقضايا المتعلقة بالجنسين والنهوض بالمرأة ببيان. |
a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: Network (8 issues); | UN | أ - مكتب المستشارة الخاصة باﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: الشبكة )٨ أعداد(؛ |
It welcomes as well the appointment of a high-level official as a Special Adviser to the Secretary-General on gender issues and the advancement of women. | UN | وترحب ترينيداد وتوباغو أيضا بتعيين موظفة رفيعة المستوى مستشارة خاصة لﻷمين العام لقضايا معاملة الجنسين، والنهوض بالمرأة. |
11. Statements were made by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and by the Vice-Chairperson of the Committee for Development Policy. | UN | ١١ - وأدلى ببيان كل من المستشارة الخاصة لﻷمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ونائب رئيس لجنة السياسة اﻹنمائية. |