ويكيبيديا

    "special presentation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عرض خاص
        
    • محاضرة خاصة
        
    • العرض الخاص
        
    • والعروض الخاصة
        
    • لعرض خاص
        
    • عرضا إيضاحيا خاصا
        
    • عرضا خاصا
        
    A Special presentation on the history and status of technical cooperation between ESA and China was made during the first session. UN وقدم خلال الجلسة اﻷولى عرض خاص عن تاريخ وحالة التعاون التقني بين وكالة الفضاء اﻷوروبية والصين.
    Special presentation to the European Union as a good practice pilot programme, 1999 UN عرض خاص أمام الاتحاد الأوروبي كبرنامج ريادي للممارسة الصالحة، 1999.
    Special presentation of the report on the Impact of Armed Conflict on Children UN عرض خاص للتقرير المعني بأثر النزاع المسلح على اﻷطفال
    Special presentation on " The international development agenda in 2005 " UN محاضرة خاصة حول " جدول أعمال التنمية الدولية في عام 2005 "
    This Special presentation for China is intended to facilitate later comparison with China's overall sources of mercury supply. Table Mercury consumption in China UN والغرض من هذا العرض الخاص بالصين هو تيسير المقارنة فيما بعد مع مصادر إمدادات الزئبق الشاملة في الصين.
    The Committee heard a Special presentation of the report on the Impact of Armed Conflict on Children. UN استمعت اللجنة الى عرض خاص للتقرير المتعلق بأثر النزاع المسلح على اﻷطفال.
    17. A Special presentation was made on this subject, followed by participant's discussions. UN 17- قدم عرض خاص لهذا الموضوع، تلته مناقشات المشاركين.
    In that connection, there would be a Special presentation, under rule 153 of the rules of procedure, on the programme budget implications of extending the mandates of those missions. UN واستطرد قائلاً إنه سيكون هناك عرض خاص في هذا الشأن بموجب المادة 153 من النظام الأساسي، بشأن تأثير توسيع مهام هذه البعثات على الميزانية البرنامجية.
    Now we have a Special presentation, courtesy of the folks at entertainment 7/Tewnty. Open Subtitles الآن لدينا عرض خاص تحت رعاية الأشخاص في شبكة ترفيه 7 أيام/ 20 ساعة
    Special presentation and discussion on the security of outer space (organized by the Permanent Mission of Canada in cooperation with Space Security Index) UN عرض خاص ومناقشة بشأن أمن الفضاء الخارجي (تنظمه البعثة الدائمة لكندا بالتعاون مع مشروع مؤشر أمن الفضاء)
    Special presentation and discussion on the security of outer space (organized by the Permanent Mission of Canada in cooperation with Space Security Index) UN عرض خاص ومناقشة بشأن أمن الفضاء الخارجي (تنظمه البعثة الدائمة لكندا بالتعاون مع مشروع مؤشر أمن الفضاء)
    Special presentation and discussion on the security of outer space (organized by the Permanent Mission of Canada in cooperation with Space Security Index) UN عرض خاص ومناقشة بشأن أمن الفضاء الخارجي (تنظمه البعثة الدائمة لكندا بالتعاون مع مشروع مؤشر أمن الفضاء)
    Special presentation on " Civilizations: Theory, History, Dialogue and the Future " (organized by the Permanent Mission of the Russian Federation) UN عرض خاص عن " الحضارات: النظرية والتاريخ والحوار والمستقبل " (تنظمه البعثة الدائمة للاتحاد الروسي)
    TNC was also invited to make a Special presentation on its Eco-Regional Marine Priority Setting Plan for the Central Caribbean at the UN Informa1 Consultative Process of the Ocean and the Law of the Sea, in New York City in May of 2000. UN كما دُعيت المنظمة لتقديم عرض خاص لخطتها لتحديد الأولويات البحرية من الناحية البيئية الإقليمية الخاصة بمنطقة البحر الكاريبي الوسطى خلال عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار، التي جرت في نيويورك في أيار/مايو 2000.
    180. The Permanent Representative of the Kingdom of Nepal said that the fact that Nepal had been chosen for a Special presentation to the joint meetings of the Executive Boards was testimony to the mutual confidence and successful partnership that existed between the Government and the United Nations organizations. UN 180 - وقال الممثل الدائم لمملكة نيبال إن اختيار بلده كنموذج لتقديم عرض خاص أمام الاجتماعات المشتركة بين المجالس التنفيذية يشهد على الثقة المتبادلة ونجاح الشراكة القائمة بين حكومة بلده والأمم المتحدة.
    180. The Permanent Representative of the Kingdom of Nepal said that the fact that Nepal had been chosen for a Special presentation to the joint meetings of the Executive Boards was testimony to the mutual confidence and successful partnership that existed between the Government and the United Nations organizations. UN 180 - وقال الممثل الدائم لمملكة نيبال إن اختيار بلده كنموذج لتقديم عرض خاص أمام الاجتماعات المشتركة بين المجالس التنفيذية يشهد على الثقة المتبادلة ونجاح الشراكة القائمة بين حكومة بلده والأمم المتحدة.
    A Special presentation of " Pandemic: Facing AIDS " , an HBO documentary film by Rory Kennedy, will take place at 7 p.m. in Conference Room 4. UN وسيقدم عرض خاص للفيلم الوثائقي لمحطة HBO " الوباء: التصدي للإيدز " وهو من إنتاج وإخراج روري كينيدي، وذلك في الساعة 00/19، في غرفة الاجتماعات 4.
    Special presentation on " The international development agenda in 2005 " UN محاضرة خاصة حول " جدول أعمال التنمية الدولية في عام 2005 "
    27. Many delegations commented and expressed their thanks for the Special presentation on Capacity 21. While reiterating their support for Capacity 21, they requested that in his next report, the Administrator should present details on the impact that Capacity 21 was having in supporting changes in decision-making at the national level and in mobilizing additional resources. UN ٢٧- وعلقت وفود كثيرة وأعربت عن شكرها على العرض الخاص بشأن برنامج بناء القدرات للقرن ٢١، وأكدت من جديد دعمها له، وطلبت أن يعرض المدير في تقريره المقبل تفاصيل عن تأثير هذا البرنامج في دعم التغييرات في اتخاذ القرارات على المستوى الوطني وفي تعبئة موارد إضافية.
    a. Assistance to the network of United Nations information centres and United Nations Information Services at Geneva and Vienna on research for specific information, documentation, photographs or other information products produced by various substantive offices of the United Nations system, to be used for media and public outreach, including exhibits and Special presentation, in the field (ICS); UN أ - تقديم المساعدة إلى شبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام ودائرتي اﻹعلام في جنيف وفيينا في مجال البحوث المتصلة بالمعلومات أو الوثائق أو الصور المحددة أو المنتجات اﻹعلامية اﻷخرى التي تصدرها مختلف المكاتب الفنية في منظومة اﻷمم المتحدة، لتوفيرها لوسائط اﻹعلام والجمهور في الميدان، بما في ذلك المعارض والعروض الخاصة )دائرة مراكز اﻹعلام(؛
    58. Parallel to its 15th meeting, on 1 July, the Council heard a Special presentation on the theme " Key policy messages and recommendations of the Rome Stakeholder Forum " moderated by Anders Johnson, Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union. UN 58 - استمع المجلس بالتوازي مع جلسته 15 المعقودة في 1 تموز/يوليه لعرض خاص عن موضوع " الرسائل والتوصيات الرئيسية المتعلقة بالسياسات المنبثقة عن منتدى روما لأصحاب المصلحة " أدار المناقشات التي جرت خلاله أنديرس جونسون، الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي.
    Also at the 536th meeting, Karl Doetsch (Canada), Chairman of the Scientific and Technical Subcommittee from its thirty-eighth to fortieth sessions, gave a Special presentation on the scientific and technical aspects of the work of the Committee and the way ahead. UN 19- وفي الجلسة 536 أيضا، ألقى كارل دوتش (كندا)، رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية منذ دورتها الثامنة والثلاثين إلى دورتها الأربعين، عرضا إيضاحيا خاصا تناول فيه الجوانب العلمية والتقنية لعمل اللجنة وسبل العمل المتاحة في المستقبل.
    Special presentation for interested members of the Fifth Committee by the Secretariat on the Integrated Management Information System UN تنظم اﻷمانة العامة عرضا خاصا عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ﻷعضاء اللجنة الخامسة المهتمين بالموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد