special requests for a recording of the interpretation in one of the six official languages should be made in advance and are subject to the limitations of recording facilities. | UN | ويجب أن تقدم سلفا الطلبات الخاصة لتسجيل الترجمة الفورية إلى إحدى اللغات الرسمية الست، رهنا بتوافر مرافق التسجيل. |
special requests from the CST for information that can be provided in reports will have to be taken into consideration. | UN | وسيلزم مراعاة الطلبات الخاصة للجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالمعلومات التي يمكن تقديمها في التقارير. |
The Board also addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | وتناول المجلس أيضا بعض الطلبات الخاصة المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Photo Unit, Chief, Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Photo Unit, Chief, Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
The Board also addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the General Assembly. | UN | وتناول المجلس أيضا الطلبات الخاصة المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
The Board also addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | كما تناول المجلس الطلبات الخاصة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
The Board also addressed the special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | وتناول المجلس أيضا الطلبات الخاصة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
The Board also addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | وبحث المجلس أيضا الطلبات الخاصة التي طلبتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
The Board also addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | وتناول المجلس أيضا الطلبات الخاصة التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
The Board addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | وتناول المجلس أيضا الطلبات الخاصة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
Follow-up on special requests from the General Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | 3- متابعة الطلبات الخاصة الصادرة عن الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية 12-15 15 |
special requests for a recording of the interpretation in one of the six official languages should be made in advance and are subject to the limitations of recording facilities. | UN | ويجب أن تقدم سلفا الطلبات الخاصة لتسجيل الترجمة الفورية إلى إحدى اللغات الرسمية الست رهنا بتوافر مرافق التسجيل. |
In that case, there were only a few special requests that a print copy be supplied. | UN | وفي هذه الحالة، لم يكن هناك سوى عدد قليل من الطلبات الخاصة للحصول على نسخة مطبوعة. |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Photo Unit, Chief, Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Photo Unit, Chief, Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Photo Unit, Chief, Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Photo Unit, Chief, Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Chief Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
special requests for photo coverage may be addressed to Mr. Mark Garten, Chief Photo Unit (e-mail garten@un.org; tel. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
It also covers activities in response to special requests from the Secretary-General and senior United Nations officials. | UN | كما تشمل الأنشطة المضطلع بها استجابة لطلبات خاصة من الأمين العام وكبار مسؤولي الأمم المتحدة. |
In the process, the Board addressed special requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. | UN | وفي خلال ذلك وجه المجلس اهتمامه إلى طلبات خاصة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
This emergent trend is indicative of the responsiveness of JIU to the special requests of the General Assembly (see also para. 8). | UN | وهذا الاتجاه الناشئ يدل على قدرة الوحدة على الاستجابة للطلبات الخاصة للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 8). |
The Centre has the capability to respond to non-routine/special requests for logistics and technical support received from military and civilian agencies. | UN | ويستطيع المركز أن يستجيب لما يرد عليه من العسكريين والوكالات المدنية من طلبات خاصة/غير روتينية، لتزويدهم بالدعم في مجال الإمداد والنقل وبالدعم التقني. |