specialized training courses are offered on human rights and detention, on torture or ill-treatment, on assistance to victims of crime, on gender equity and on the human rights of persons with disabilities. | UN | وتُقدَّم دورات تدريبية متخصصة بشأن مواضيع حقوق الإنسان والاحتجاز، وبشأن التعذيب أو إساءة المعاملة، وبشأن مساعدة ضحايا الجريمة، وبشأن المساواة بين الجنسين، وكذلك بشأن حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة. |
He hoped that specialized training courses would continue to be organized as part of the implementation of industrial projects. | UN | وأعرب عن أمله في الاستمرار في تنظيم دورات تدريبية متخصصة كجزء من تنفيذ المشاريع الصناعية. |
Also specialized training courses are organized for immigration officers and investigators. | UN | كما يجري تنظيم دورات تدريبية متخصصة للموظفين والمحققين العاملين في إدارة الهجرة. |
The output was higher owing to the fact that additional staff members attended 2 in-house specialized training courses | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى حضور عدد أكبر من الموظفين اثنتين من الدورات التدريبية المتخصصة الداخلية |
Member States have been central in facilitating and hosting such specialized training courses. | UN | وكان للدول الأعضاء دور مركزي في تيسير هذه الدورات التدريبية المتخصصة واستضافتها. |
specialized training courses conducted for 532 Haitian National Police officers | UN | دورة تدريبية متخصصة لصالح 532 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية |
20 staff trained in project management, contracting for fuel, food rations, sea charter, air charter and other specialized training courses | UN | تدريب 20 موظفا على إدارة المشاريع، والتعاقد على توريد الوقود وحصص الإعاشة واستئجار وسائل النقل البحري والجوي؛ إضافة إلى دورات تدريبية متخصصة أخرى |
Implementation Development and delivery of specialized training courses | UN | إعداد وتنفيذ دورات تدريبية متخصصة. |
91. specialized training courses targeted at officials, the judiciary and at different community sectors have also been carried out. | UN | 91- وعُقدت كذلك دورات تدريبية متخصصة موجهة إلى المسؤولين، والهيئات القضائية، ومختلف القطاعات المجتمعية. |
:: 20 staff trained in project management, contracting for fuel, food rations, sea charter, air charter and other specialized training courses | UN | :: تدريب 20 موظفا على إدارة المشاريع، والتعاقد على توريد الوقود وحصص الإعاشة واستئجار وسائل النقل البحري والجوي؛ إضافة إلى متابعة دورات تدريبية متخصصة أخرى |
Conduct of 9 specialized training courses for 1,150 Burundi National Police officers, in conjunction with National Police trainers | UN | عقد 9 دورات تدريبية متخصصة من أجل 150 1 من ضباط الشرطة الوطنية البوروندية، بالتعاون مع مدرِّبي الشرطة الوطنية البوروندية |
In addition to this 12-month training programme for a group of 40 trainee magistrates, the School will carry out refresher and specialized training courses for judges and judicial auxiliaries. | UN | وباﻹضافة إلى هذا البرنامج التدريبي الذي تستغرق مدته ٢١ شهرا لمجموعة ضمت ٠٤ من القضاة المتدربين، ستقوم الكلية بتنفيذ دورات تدريبية متخصصة ودورات لتجديد المعلومات للقضاة والمساعدين القضائيين. |
(b) In all industrial fields, the sector has been unable to assign national personnel to specialized training courses in order to upgrade their qualifications; | UN | ٢ - عدم تمكن القطاع من إيفاد العناصر الوطنية في دورات تدريبية متخصصة لزيادة تدريبها وتأهيلها في كافة المجالات الصناعية. |
35 staff trained in supply and value chain management, contracting for fuel, food rations, vehicles, sea charter, air charter and other specialized training courses | UN | تدريب 35 موظفا على إدارة سلاسل الإمدادات والقيمة، والتعاقد على الوقود، وحصص الإعاشة، والمركبات، واستئجار السفن والطائرات، وغير ذلك من الدورات التدريبية المتخصصة |
:: 35 staff trained in supply and value chain management, contracting for fuel, food rations, vehicles, sea charter, air charter and other specialized training courses | UN | :: تدريب 35 موظفا على إدارة سلاسل الإمدادات والقيمة، والتعاقد على الوقود، وحصص الإعاشة، والمركبات، واستئجار السفن والطائرات، وغير ذلك من الدورات التدريبية المتخصصة |
35 staff trained in supply and value chain management, contracting for fuel, food rations, vehicles, sea charter, air charter and other specialized training courses | UN | تدريب 35 موظفا في مجال إدارة سلاسل الإمدادات والقيمة والتعاقد على توريد الوقود وحصص الإعاشة والمركبات، والرحلات البحرية والجوية المستأجرة وغير ذلك من الدورات التدريبية المتخصصة |
24 specialized training courses for a total of 600 Haitian National Police officers on criminal investigations, crowd control, sexual and gender-based violence, close protection and civil protection | UN | تنظيم 24 دورة تدريبية متخصصة لما مجموعه 600 من ضباط الشرطة الوطنية الهايتية في مجال التحقيقات الجنائية، ومكافحة الشغب، والعنف الجنسي والجنساني، والحماية المباشرة، والحماية المدنية |
* 24 specialized training courses for a total of 600 Haitian National Police officers on criminal investigations, crowd control, sexual and gender-based violence, close protection and civil protection | UN | :: تنظيم 24 دورة تدريبية متخصصة لما مجموعه 600 من ضباط الشرطة الوطنية الهايتية في مجال التحقيقات الجنائية، ومكافحة الشغب، والعنف الجنسي والجنساني، والحماية اللصيقة، والحماية المدنية |
Organizing specialized training courses in the field of human rights and criminal justice. | UN | :: تنظيم دورات تدريب متخصص في مجال حقوق الإنسان والعدالة الجنائية. |
2. The provision of $64,400 would cover the costs of specialized training courses for the security staff, including training in firefighting, first aid and other specialized security-related areas. | UN | 2 - سيخصص الاعتماد البالغ 400 64 دولار لتغطية تكاليف دورات التدريب التخصصي لأفراد الأمن، بما في ذلك التدريب على إطفاء الحرائق والإسعافات الأولية وغير ذلك من المجالات التخصصية المتصلة بالأمن. |
10. The requirement of $30,800 would provide for specialized training courses for the security staff, including training in firefighting, first aid and other specialized security-related areas. | UN | 10 - تغطي الاحتياجات البالغة 800 30 دولار تكاليف دورات التدريب التخصصية لموظفي الأمن، بما في ذلك التدريب على إطفاء الحرائق والإسعافات الأولية وغيرها من المجالات التخصصية المتصلة بالأمن. |
150. In the information technology sector, women are in a minority (23%), the proportion being even lower in specialized training courses. | UN | 150 - وتشكل النساء أقلية (23 في المائة) في قطاع المعلوماتية، وتقل هذه النسبة أيضا في دورات التدريب المتخصصة. |
Activities include specialized training courses and outreach services. | UN | وتتضمن الأنشطة دورات تدريب متخصصة وخدمات خارجية. |
Interventions include targeted recruitment, specialized training courses and procedures for dealing with discrimination and harassment in the workplace. | UN | وتشمل التدخلات الاستقدام الموجه، ودورات تدريبية متخصصة وإجراءات للتعامل مع التمييز والتحرش في مكان العمل. |
specialized training courses - Technician | UN | الدورات التدريبية الخاصة - فني |
Additionally, specialized training courses on the control of precursors and chemicals are organized and offered as well. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجري تنظيم وعرض دورات تدريبية متخصّصة في مجال مراقبة السلائف والمواد الكيميائية. |