What if I want to spend some time with my daughter? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أرغب في قضاء بعض الوقت مع أبنتي؟ |
I get to spend some time with my little girl today. | Open Subtitles | أحصل على قضاء بعض الوقت مع بلدي صغير فتاة اليوم. |
I just wanted to spend some time with my daughter. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط أن أقضي بعض الوقت مع ابنتي. |
She ought to spend some time with the people she loves. | Open Subtitles | يجب عليها أن تقضي بعض الوقت مع الأشخاص الذين تحبهم |
I just thought it'd be good if we spend some time together. | Open Subtitles | لقد أعتقدت فقط أنه من الجيد لو نقضي بعض الوقت معاً. |
I think you need to spend some time with our therapist. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تحتاجان لقضاء بعض الوقت مع المعالجة النفسية لدينا |
Maybe I should spend some time with a man of experience. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليّ قضاء بعض الوقت مع رجل ذو خبرة. |
Finally get to spend some time at home. | Open Subtitles | أخيراً تمكنتُ من قضاء بعض الوقت في المنزل |
If the library were in Vermont, I could spend some time up there at the house. | Open Subtitles | لو أن المكتبة بـ فيرمونت، يمكنني قضاء بعض الوقت هناك بالمنزل |
Or maybe you can spend some time on some of the other people's cases around here. | Open Subtitles | او ربما يمكنك قضاء بعض الوقت على بعض من قضايا الآخرين هنا |
You should really spend some time with the shareholders for a while. | Open Subtitles | عفوا يجب عليك قضاء بعض الوقت مع المساهمين لفترة |
I thought we could spend some time and talk about them. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُمكننا قضاء بعض الوقت في مناقشتهم |
And I'd like to spend some time with her before I leave. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
spend some time with your friend. She doesn't have much left. | Open Subtitles | أقضي بعض الوقت مع صديقتكِ ليس لديها المزيد من الوقت |
Maybe spend some time in Italy. Drive it to Greece. | Open Subtitles | قد أقضي بعض الوقت في إيطاليا وأسافر إلى اليونان |
We want you to spend some time at the gym. | Open Subtitles | نريد منكِ أن تقضي بعض الوقت في الصالة الرياضية. |
Would it have been that traumatic to spend some time alone with your mother? | Open Subtitles | هل سيكون مؤلماً أن تقضي بعض الوقت مع والدتك؟ |
Well, they can wait a minute while we spend some time alone. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنهم أن ينتظروا لحظة بينما نقضي بعض الوقت لوحدنا |
I still think we need to spend some time apart. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أننا بحاجة لقضاء بعض الوقت بعيداً |
Maybe I should spend some time in a hot trunk, too. | Open Subtitles | لربما عليّ تمضية بعض الوقت داخل صندوق سيّارة ساخن أيضاً |
That way, you can spend some time with the kids before you leave. | Open Subtitles | يمكنك أن تمضي بعض الوقت مع الطفلين قبل أن ترحل |
Do you think I could spend some time with her? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني يمكن أن اقضي بعض الوقت معها؟ |
But they want to go on the road, so I'm gonna spend some time with my dad, and this will be a good thing. | Open Subtitles | لكنهما سيذهبان في جولة لذلك علي أن أمضي بعض الوقت مع والدي وهذا سيكون شيئاً جيداً |
You don't... We just want to spend some time with you. | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني نريد قضاء المزيد من الوقت معكِ فحسب |
And then I think that we should spend some time apart. | Open Subtitles | وحينها يجب أن نمضي بعض الوقت بعيداً عن كل هذا |
He says he wants to spend some time trying to find his real father. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّه يُريدُ أَنْ يَقْضي بَعْض الوقتِ يُحاولُ إيجاد أبّيه الحقيقيِ. |
I just need to spend some time away from you, from us. | Open Subtitles | انا فقط بحاجه بقضاء بعض الوقت بعيدا عنك وبعيدا عنا |
Shouldn't you spend some time on casting, Robin? | Open Subtitles | ألا يجب ان تقضى بعض الوقت فى اختيار الممثلين يا روبن ؟ |
She also refused to comply with the decision of 27 March 2002 issued by a Paraguayan judge ordering that the children spend some time with their father. | UN | كما أنها رفضت الامتثال للقرار الصادر في 27 آذار/مارس 2002 عن أحد القضاة في باراغواي الذي أمرها بأن تقضي البنات بعض الوقت مع والدهن. |