"spoiling" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "spoiling" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تفسد
        
    • إفساد
        
    • يفسد
        
    • أفسد
        
    • بإفساد
        
    • تدليل
        
    • نفسد
        
    • تدللين
        
    • تدليلها
        
    • تدليلهم
        
    • تفسدني
        
    • يفسدني
        
    • بتدليل
        
    • بافساد
        
    • تُفسدُ
        
    A certain cacophony appears to come out of government: too many cooks risk spoiling the broth. UN ويبدو أن هناك أصوات متنافرة داخل الحكومة؛ والمثل يقول كثرة الطهاة تفسد الطبخة.
    So there's something wrong, there's some detail I'm not noticing that's spoiling the big picture. Open Subtitles إذاً هناك خطبٌ ما هناك بعض التفاصيل التي لا ألاحظها تفسد الصورة الكبرى
    I'm sorry, this is my film, my tour of England, and I didn't want him spoiling it. Open Subtitles أنا آسف، هذا هو فيلمي، بلدي جولة في إنجلترا، ولم أكن أريد له إفساد ذلك.
    Her brothers' quarrelling is spoiling her chances of marriage Open Subtitles شجار أخويها يفسد فرصة زواجها ! تباً لخصامهما
    Look, we've established, firmly, that I cannot be around this ring without completely spoiling it, okay? Open Subtitles انظري، نحن تأكدنا، بحزم أنه لا يمكن أن أكون بجانب هذا الخاتم بدون تماما أفسد ذلك، حسنا؟
    Look, your spoiling my film lf you are not interested in this film Open Subtitles اسمع انت تفسد فيلمي إذا لم تكن مستمتعا بهذا الفيلم
    Because it's not lunch-time yet. And you're spoiling my arrangement. Open Subtitles لأنه ليس وقت الغداء الآن وأنت تفسد ترتيبي
    I know that there is no Bapu and why are you spoiling his mind are you making him mad? Open Subtitles أعلم بأنه ليس هناك بابو وأنت لماذا تفسد ذهنه؟ أتريد أن تجعله مجنونا؟
    Such a north-south confrontation racket made by the south Korean authorities is a premeditated plot aimed at spoiling the atmosphere of reconciliation and cooperation now emerging between the north and the south of Korea. UN وهذه الضجة التي تثيرها سلطات كوريا الجنوبية عن مواجهة بين الشمال والجنوب هي خطة مدبرة تستهدف إفساد جو المصالحة والتعاون الذي بدأ بين شمال كوريا وجنوبها.
    ♪ And all third persons who on spoiling tête-á-têtes insist ♪ Open Subtitles ♪ وجميع الأشخاص الذين الثالث على إفساد اقتصر عليهما ولم têtes يصر ♪
    I 100% forbid you from spoiling my little girl's Christmas. Open Subtitles انا100% امنعك من إفساد عيد الميلاد لأبنتي
    War, war, war. This war talk's spoiling all the fun at every party this spring. Open Subtitles هذا الحديث يفسد متعة كل احتفال هذا الربـيع
    - Mike may be spoiling some of your fun. Open Subtitles -ربما أن " مايك " يفسد بعض مرحك
    Don't want him spoiling the old promotion chances. Open Subtitles لا أريد أن يفسد فرصة الترقية هذه
    Am I spoiling the magic? Open Subtitles قوّة الجاذبية في هذا المكان. هل أنا أفسد عليك السحر؟
    I seem to be spoiling everybody's brandy and cigars and... dreams of victory. Open Subtitles فيبدو أني أفسد استمتاع الجمع بـ البراندي والسيجار وأحـلام النصر
    Well, it serves you right, spoiling people's best dreams. Open Subtitles يبدو إنكم تستمتعوا بإفساد أفضل أحلام الناس
    - I'm sick to death of your ways, spoiling the boy. - He didn't. I took it. Open Subtitles ـ لقد سئمتُ من أساليبك في تدليل الولد ـ لم يفعل ذلك ، أنا تناولتها
    No kicking. It's almost Christmas Day today and you've gone spoiling it. Open Subtitles لا ركل , إنه بالكاد يوم عيد الميلاد وسوف نفسد على الجميع
    You know, I think you're spoiling that boy. Open Subtitles أعتقد أنكِ تدللين هذا الفتي
    I can't help spoiling her with gifts. Open Subtitles أنا لا يسعني السيطرة علي تدليلها بالهدايا
    I love spoiling them. Open Subtitles أنا أحب تدليلهم بالاضافة انه تدريب جيد لي ..
    Seriously, you're spoiling me. I could've taken the subway. Open Subtitles .حقاً أنت تفسدني يمكنني الذهاب بقطار الأنفاق
    Your future tech wizardry is spoiling me, Cameron. Open Subtitles سحر التكنولوجيا في مستقبلكم يفسدني يا كاميرون
    Who's been spoiling this asshole? Open Subtitles من الذي يقوم بتدليل هذا الوغد؟
    I need you to keep drinking those beers, so you can help me stop them Duke boys from spoiling all my crooked Hazzard County schemes! Open Subtitles لكي تساعديني بايقاف فتيان دوكز بافساد كل مالدي من اخطار عبر البلاد
    But I have to say you're spoiling the boy, ArIene. Open Subtitles لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّك تُفسدُ الولد،آرلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد