sport for all at the grass-roots level has turned a brand new page in its development. | UN | إن الرياضة للجميع على مستوى القواعد الشعبية فتحت فصلا جديدا في تنمية الشعب الصيني. |
The most effective way to promote sport for all is through schools. | UN | وأكثر الطرق فعالية لتعزيز الرياضة للجميع هي من خلال المدارس. |
Tunisia has introduced its national sport for all programme. | UN | وبدأت تونس تنفذ برنامجها الوطني الرياضة للجميع. |
The sport for all Commission also encourages the promotion of the World Conference on sport for all, which is held every two years. | UN | كما تشجع لجنة الرياضة للجميع على الترويج للمؤتمر العالمي بشأن الرياضة للجميع الذي يُعقد مرة كل سنتين. |
Promote the principle of " sport for all " and develop inclusive sport and physical education policies. | UN | وتعزيز مبدأ " الرياضة للجميع " ، ووضع سياسات شاملة في مجالي الرياضة والتربية البدنية. |
Her country had also promoted parallel social integration measures, such as the ”sport for all” programme and the National Children’s Symphony Orchestra. | UN | إن فنزويلا تشجع أيضا التدابير الرامية إلى اﻹدماج الاجتماعي مثل برنامج " الرياضة للجميع " ، واﻷوركسترا السيمفوني الوطني لﻷطفال. |
Promote the principle of " sport for all " and develop inclusive sport and physical education policies. | UN | والترويج لمبدأ " الرياضة للجميع " ، ووضع سياسات تتسم بالشمول في مجالي الرياضة والتربية البدنية. |
Promote the principle of " sport for all " and develop inclusive sports policies. | UN | تعزيز مبدأ " توفير الرياضة للجميع " ووضع سياسات تتسم بالشمولية في مجال الرياضة. |
Morocco has decreed sport for all as one of its national priorities. | UN | وقد سن المغرب قانونا يقضي بجعل " الرياضة للجميع " إحدى أولوياته الوطنية. |
We agree that " sport for all " should constitute a basis for systematic efforts to use sports to promote development and peace. | UN | إننا نتفق على أن شعار " الرياضة للجميع " يجب أن يكون أساس الجهود المنهجية لتسخير الرياضة للنهوض بالتنمية والسلام. |
Norway supports the strategy that " sport for all " should be the basis for the systematic use of sport for development and peace. | UN | وتؤيد النرويج أن تكون استراتيجية " الرياضة للجميع " الأساس لاستخدام الرياضة المنتظم لأغراض التنمية والسلام. |
The efforts of the Sport for Development and Peace International Working Group, the United Nations system and increasingly sports organizations in promoting the principle of " sport for all " and developing inclusive sports policies has been particularly evident during the reporting period. | UN | وكانت الجهود التي يبذلها الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الرياضية الآخذة في ازدياد، في تعزيز مبدأ " الرياضة للجميع " ووضع سياسات رياضية شاملة، واضحة بصفة خاصة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
(b) " sport for all " is better recognized as a national priority in many countries; | UN | (ب) وجرى الإقرار بصورة أفضل بأن " توفير الرياضة للجميع " يمثل أولوية وطنية في العديد من البلدان؛ |
Tunisia will make physical education in schools compulsory by 2009, and Thailand includes physical education in schools in its " sport for all " strategy for 2005-2008. | UN | وستجعل تونس من التربية البدنية في المدارس مادة تعليمية إجبارية بحلول عام 2009، وتدرج تايلاند التربية البدنية في المدارس في استراتيجيتها " توفير الرياضة للجميع " للفترة 2005-2008 |
Mauritius has a school programme to encourage girls to practice sport, and Tunisia recognizes women's right to participate in sport as a part of its " sport for all " policy. | UN | ولموريشيوس برنامج دراسي يشجع الفتيات على ممارسة الرياضة، وتعترف تونس بحق المرأة في المشاركة في الرياضة كجزء من سياسة " توفير الرياضة للجميع " التي تنتهجها. |
70. Participation in sport is recognized as a human right, and " sport for all " should be the basis for the systematic use of Sport for Development and Peace. | UN | 70 - والمشاركة في الرياضة معترف بها كحق من حقوق الإنسان وينبغي أن يشكل مفهوم " توفير الرياضة للجميع " الأساس للاستخدام المنهجي للرياضة تحقيقا لأغراض التنمية والسلام. |
We support the goal of creating interest in human development issues in the world of sport and the broadening of the perception of sport to encompass " sport for all " . | UN | إننا نؤيد هدف إيلاء اهتمام لمسائل التنمية البشرية في عالم الرياضة وتوسيع تصور الرياضية لكي يشمل " الرياضة للجميع " . |
(a) To broaden the general perception of " sport " beyond " elite sport " to include the notion of " sport for all " ; | UN | (أ) توسيع النظرة العامة للرياضة بما يتجاوز حصرها في " رياضة النخبة " لتشمل مفهوم " الرياضة للجميع " ؛ |
o Sports organizations, including world sports organizations: include or strengthen sport for development and peace in sports development strategies in order to complement the high performance angle with an inclusive " sport for all " perspective. | UN | ○ المنظمات الرياضية، بما في ذلك المنظمات الرياضية العالمية: إدماج استراتيجيات تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في استراتيجيات التنمية الرياضية وتعزيزها من أجل استكمال نهج الأداء الرفيع بمنظور شامل يقوم على مبدأ ' ' الرياضة للجميع``. |
17. Led by Algeria, a programme entitled " sport for all " has established several provisions to promote the practice of sport for all as an engine of development for harmonious coexistence and a healthy lifestyle. | UN | 17 - وبقيادة الجزائر، وضع برنامج بعنوان " الرياضة للجميع " عدة تدابير لتشجيع الممارسة الرياضية للجميع باعتبارها أحد محركات التنمية من أجل التعايش في ظل الوئام وتكريس أسلوب حياة صحي. |
The promotion and the development of physical education and sport for all — children, young people, the elderly — is a vital ingredient in some of these goals. | UN | وإن تعزيز وتنمية التربية البدنية والرياضة للجميع - اﻷطفال والشباب والمسنين - عنصر حيوي في بعض هذه اﻷهداف. |