Thank you for a great demonstration of skill and sportsmanship. | Open Subtitles | شكرا لكم على العرض الرائع من المهارة والروح الرياضية |
All right, you know, we'll talk about your sportsmanship later. | Open Subtitles | تعلمين , سوف نتكلم عن روحك الرياضية فيما بعد |
Poor sportsmanship, ugly, ugly costumes, and we injured a boy. | Open Subtitles | الروح الرياضية المتواضعة الازياء القبيحة جداً و أذينا الفتى |
That grand sporting event provided a good opportunity for athletes from around the world to show true sportsmanship. | UN | لقد أتاحت تلك المناسبة الرياضية الكبرى فرصة سانحة للرياضيين من جميع أنحاء العالم لإظهار روح رياضية حقيقية. |
It teaches the spirit of sportsmanship that generates tolerance of spirit and action and respect for the opponent. | UN | إنها تعلّم الروح الرياضية التي تولّد التسامح وروح العمل والاحترام للخصم. |
To add to the spirit of sportsmanship today, the delegation of the United States invited several Olympians to be present in the Hall. | UN | وتعزيزا للروح الرياضية اليوم، دعا وفد الولايات المتحدة عددا من الأولمبيين إلى الحضور في هذه القاعة. |
We would like to call on other countries in our region to collaborate with us and replicate this gesture under the auspices of good sportsmanship. | UN | ونود أن نناشد بلدانا أخرى في منطقتنا أن تتعاون معنا وتكرر هذه البادرة باسم الروح الرياضية الحقة. |
Today's draft resolution enables our General Assembly to underscore the fact that good sportsmanship promotes a worldwide culture of peace, tolerance and understanding, particularly among our young people. | UN | ومشروع القرار المعروض اليوم يمكِّن جمعيتنا العامة من تأكيد حقيقة أن الروح الرياضية الطيبة تعزز ثقافة السلام والتسامح والتفاهم في جميع أرجاء العالم، لا سيما بين الشباب. |
By placing the spirit and ideal of sportsmanship in the forefront, it paces humanity to strive for the better things of life, for peace, prosperity and progress. | UN | وإن وضع الروح الرياضية والمثَل اﻷعلى الرياضي في مكان الصدارة يدفع البشرية إلى الجهاد في سبيل تحقيق أشياء أفضل للحياة لصالح السلام والرفاه والتقدم. |
Tennis... at its core, it's about discipline, sportsmanship, style. | Open Subtitles | رياضة التنس، جوهرياً هي لعبة عن الإنضباط و الروح الرياضية |
All right, guys, remember we were talking about sportsmanship? | Open Subtitles | حسنا ايها الرفاق تتذكرون كنا نتحدث عن الروح الرياضية ؟ |
Impressed. But as much as I enjoy your good sportsmanship, | Open Subtitles | لكن بقدر أستمتاعي بروحكِ الرياضية الجيدة |
I hate for you to miss my poetry reading, but maybe you could head down there, work on your sportsmanship, and you will feel better about yourselves. | Open Subtitles | ،أكره أن تتغيّبا عن قراءتي للقصيدة ،لكن ربّما تستطيعان الذهاب إلى هناك ،وتعملا على تحسين روحكما الرياضية |
This is the true spirit of sportsmanship we're seeing here between these two athletes today. | Open Subtitles | هذه هي الروح الحقيقية للروح الرياضية نراه هنا بين هؤلاء الرياضيين اثنين اليوم. |
It's not good sportsmanship to shoot somebody who's just re-spawned. | Open Subtitles | ليس من الروح الرياضية أن تطلقي النار على شخص عاش لتوه ثانية |
Lawrence is a proud Southern man who believes in sportsmanship! | Open Subtitles | لورانس رجل جنوبي فخور يؤمن بالروح الرياضية |
Fair play and good sportsmanship above all else. | Open Subtitles | و اللعب النظيف و الروح الرياضية الجيدة هي أهم من كل شيء |
For our part, my delegation was proud to see Thai athletes participate in the fullest spirit of sportsmanship and with determined dedication in the Olympic Games in Athens. | UN | ومن جانبنا، يفخر وفد بلدي برؤية الرياضيين التايلنديين وهم يشاركون في الألعاب الأولمبية في أثينا بأكمل روح رياضية وتفان وعزم. |
♪ Politeness Good sportsmanship ♪ | Open Subtitles | -خَلوق، وصاحب روح رياضية عالية -هذا ليس أنا. |
Will show the wizard council great sportsmanship. | Open Subtitles | سيراها مجلس السحرة كروح رياضية عظيمة. |