Peacekeeping functions; United Nations Infantry Battalion Manual and staff officer Training Manual | UN | مهمتان لحفظ السلام؛ ودليل الأمم المتحدة لكتائب المشاة وتدريب ضباط الأركان |
To date, the Centre has functioned within the security sector component headed by a military staff officer. | UN | وحتى اليوم، ظل المركز يعمل في إطار عنصر قطاع الأمن برئاسة أحد ضباط الأركان. |
1983 Senior staff officer, General Headquarters | UN | ١٩٨٣ ضابط أركان أقدم، مقر القيادة العامة |
A military staff officer acts as the Deputy Chief of the Unit. | UN | ويعمل ضابط أركان عسكري نائبا لرئيس الوحدة. |
One staff officer course was conducted for African Union participants. | UN | ونُظمت دورة لضباط الأركان لمشاركين من الاتحاد الأفريقي. |
OIOS was also informed that there was not a proper handover of files when the staff officer who handled misconduct cases left his position. | UN | وأُبلِغَ المكتبُ أيضا بعدم حصول تسليم للملفات على نحو سليم لدى مغادرة ضابط الأركان الذي عالج حالات سوء السلوك منصبه. |
Maintenance of staff officer camp with 127 officers | UN | صيانة مخيم ضباط الأركان الذي يأوي 127 ضابطا |
In one case, a private, who entered the staff officer's camp on foot and was allegedly drunk, was repatriated on disciplinary grounds. | UN | ففي حالة من الحالات، أعيد، على أساس تأديبي، جندي إلى وطنه دخل راجلا إلى نادي ضباط الأركان وهو في حالة سكر فيما يُزعم. |
J1 is composed of 1 military staff officer and 1 civilian support staff. | UN | ويتألف الفرع من أحد ضباط الأركان وأحد موظفي الدعم المدنيين. |
31. The United Nations has developed three sets of initial standards: on medical support, staff officer training and infantry battalions. | UN | 31 - ووضعت الأمم المتحدة ثلاث مجموعات من المعايير الأولية بشأن الدعم الطبي وتدريب ضباط الأركان وكتائب المشاة. |
243 contingent-owned equipment verification reports completed, involving 2,388 person-days on inspection, which included 1,548 civilian staff and 840 military staff officer person-days | UN | أُنجز 243 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات، تشمل 388 2 يوم عمل للشخص الواحد في مجال التفتيش، منها 548 1 من أيام عمل الموظفين المدنيين، و 840 من أيام عمل ضباط الأركان العسكريين |
However, a lance corporal from the same contingent, who had been drinking, was not allowed into the staff officer's camp as he had a local female with him. | UN | غير أنه لم يسمح لوكيل عريف من نفس الوحدة العسكرية، كان مخمورا، بالدخول إلى نادي ضباط الأركان لأنه كان مرافقا لإحدى النساء المحليات. |
The Unit would also include a military component comprised of a staff officer and a military observer who would plan and coordinate all functions and operations of the Committee. | UN | كما ستضم الوحدة عنصرا سياسيا يتألف من ضابط أركان ومراقب عسكري يضطلعان بتخطيط وتنسيق جميع مهام اللجنة وعملياتها. |
Zainal Mohd. Noor staff officer I, Department of Artillery | UN | ضابط أركان من الدرجة الأولى، إدارة المدفعية |
A military staff officer position of Deputy Force Commander was established in UNDOF. | UN | وأُنشئت في القوة وظيفة ضابط أركان عسكرية لنائب قائد القوة. |
Cameroon, Senegal and Zambia have one military staff officer each at the force headquarters. | UN | وقد أوفد كل من كاميرون والسنغال وزامبيا ضابط أركان عسكري إلى مقر القوة. |
At present, that function is discharged by a military staff officer on 12month rotation, reporting to the Chief of Mission Support. | UN | وفي الوقت الراهن، يضطلع بوظيفة رئيس خدمات الدعم المتكاملة ضابط أركان لمدة 12 شهرا على أساس التناوب، وهو مسؤول أمام رئيس دعم البعثات. |
Twenty-first United Nations staff officer Course | UN | الدورة التدريبية الحادية والعشرين لضباط الأركان في الأمم المتحدة |
Twenty-first United Nations staff officer Course | UN | الدورة التدريبية الحادية والعشرين لضباط الأركان في الأمم المتحدة |
Now that you're staff officer here, things will be tough. | Open Subtitles | , الآن أنت ضابط الأركان هنا . أشياء كثيرة ستكون قاسية |
staff officer of the PSO to the Prime Minister; Secretary of Development Projects and HRM in the Federal Board of Revenue; Aeronautical Engineer in the Pakistan Air Force | UN | خبير في شؤون الموظفين في مجلس السياسة العامة والإشراف لدى رئيس الوزراء؛ أمين المشاريع الإنمائية وإدارة الموارد البشرية لدى المكتب الاتحادي للعوائد؛ مهندس طيران في القوات الجوية الباكستانية |
Twentieth United Nations staff officer Course | UN | الحلقة الدراسية العشرون لموظفي هيئة الأركان في الأمم المتحدة |