ويكيبيديا

    "stakeout" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مراقبة
        
    • المراقبة
        
    • بالمراقبة
        
    • ركن الصحافة خارج قاعة
        
    • للمراقبة
        
    • ركن وسائط الإعلام المعتمدة لدى
        
    • مراقبه
        
    • مُراقبة
        
    • نراقب
        
    • مراقبتنا
        
    • المراقبه
        
    • ستيك آوت
        
    when you come home from a stakeout smelling of chili dogs. Open Subtitles عندما تأتي للمنزل من مراقبة رائحتك تفوح بالهوت دوغ الحراق
    Instead of dinner, how do you feel about an afternoon stakeout? Open Subtitles بدلاً عن تناول الغداء ما رأيك بجولة مراقبة بعد الظهر
    I have stakeout supplies. This is stuff that we're probably gonna need. Open Subtitles معي عدة المراقبة ، هذه هي الأشياء التي سنحتاجها على الأرجح
    I've never seen you be so happy to be on a stakeout. Open Subtitles لم أرك يوماً بهذه السعادة أثناء تواجدك في مهمة المراقبة
    I know what you're thinking, but I was assisting on a stakeout that went long, and I'm really sorry, but I promise you, Open Subtitles أنا أعرف ما كنت أفكر، لكني لم اكن مساعدة على بالمراقبة التي ذهبت منذ فترة طويلة، وأنا آسف حقا، لكنني أعدكم،
    Security Council stakeout [webcast] Time to be confirmed (following UN ركن الصحافة خارج قاعة مجلس الأمن [بث شبكي]
    Cold sweat dripping from a perp right before he caves, rust on a badge after a rainy stakeout, dust gathering on overtime requests. Open Subtitles عرق بارد يتساقط من مُتهم ، قبل خضوعه الصديد على الشارة بعد مراقبة مُمطرة التراب المُتراكم على طلبات العمل الوقت الإضافي
    I'd give anything to go on a two-week stakeout with that man. Open Subtitles أضحى بأى شىء من أجل قضاء مراقبة أسبوعين مع هذا الرجل
    How about a stakeout in Greece for two weeks? Open Subtitles ما رأيك بالذهاب فى مراقبة لمدة أسبوعين فىاليونان؟
    Why can't you order pizza, like other guys on stakeout? Open Subtitles لمَ لم تطلب بيتزا كما يفعل الآخرين بمهمة مراقبة
    I just need something to stakeout somebody. Open Subtitles احتاج لشيءٍ استطيع من خلاله مراقبة الاشخاص وحسب، لا اريد ان اصوب عليهم من خلفهم
    - But they're good carbs. - No, no, stakeout 101. Open Subtitles لكن الكربوهيدرات جيدة- لا لا نحن قسم المراقبة 101-
    You're on a stakeout for who knows how long drinking that fluorescent poison... you're not gonna be able to hold it. Open Subtitles انت في قسم المراقبة لوقت لا يعلمه احد تشرب ذلك السم اللامع عندها لن تكونقادر على حبسه
    We're gonna make out with this stakeout. Open Subtitles ونحن في طريقنا لتحقيق تقدم مع هذه المراقبة
    I don't know. stakeout's usually a two-man job, right? Open Subtitles لا أدري، عمليات المراقبة عمل لشخصين في العادة، صحيح؟
    Can we really call this a stakeout if we know exactly when they're coming home? Open Subtitles أيمكننا تسمية هذه بالمراقبة حقاً إذا كنَّا نعلم بالضبط متى سيرجعون إلى المنزل ؟
    If I never do another stakeout again, it'll be too soon. Open Subtitles إن لم اقم بالمراقبة مجدداً سيكون ذلك عاجلاً للغاية
    General Assembly stakeout [webcast] UN ركن الصحافة خارج قاعة الجمعية العامة [بث شبكي]
    Security Council stakeout [webcast] UN ركن الصحافة خارج قاعة مجلس الأمن [بث شبكي]
    I'd figure you'd like one last stakeout for old time's sake. Open Subtitles ظننت أنها فكرة جيدة أن أنظم إليك في عملية أخيرة للمراقبة نعم، وثم ماذا؟
    Security Council stakeout UN ركن وسائط الإعلام المعتمدة لدى مجلس الأمن
    Never been on an actual DC stakeout before. Open Subtitles لم أكن فى عمليه مراقبه فعليه فى العاصمه من قبل
    I just got called in to a stakeout. Open Subtitles لقد استُدعيتُ توًّا من أجل مُهمّة مُراقبة.
    Just as long as it's a stakeout and no more fighting. Open Subtitles حسنا طالما أننا نراقب ولا مزيد من القتال
    Blow our stakeout over a $50 crack sale? Open Subtitles أفسد عملية مراقبتنا بسبب عملية بيع للمخدرات بـ50 دولارا.
    Something might have happened last night at the stakeout. Open Subtitles قد يكون شيئاً حدث ليلة البارحه وقت المراقبه
    Okay, this right here, this feels like a stakeout. Open Subtitles (حسناً، هنا هذا يُشعر كـ(ستيك آوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد