| So... it seems he wasn't the star of the film after all. | Open Subtitles | إذاً .. يبدو أنه لم يكن نجم الفيلم رغم كل شئ |
| Whoa.'Cause you're like a rock star of stock portfolio tracking software. | Open Subtitles | وااو , لأنك مثل نجم الروك في برنامج تعقب المحافظ الماليه |
| Now see here, Little Miss Scene Stealer, I'm the star of this show. You're just the reason people tune in. | Open Subtitles | اسمعي يا آنسة سارقة البرامج ، أنا نجم هذا البرنامج ، انتي فقط السبب الذي يجعل الناس يهمهمون |
| A star of the silver screen, I once thought. | Open Subtitles | خطر ببالي ذات مرّة أنّي سأغدو نجمة تلفازية |
| He was awarded the Papal Honour of the Grand Cross with the star of the Order of Pius IX in 1993 by Pope John Paul II. | UN | وفي عام 1993، منح البابا يوحنا بولس الثاني السفير كاتيكا وسام الصليب الأكبر البابوي مع نجمة وسام بيوس التاسع. |
| Article 7 is the Pole star of the Constitution stating that all powers in the Republic belong to the people. | UN | أما المادة 7 من الدستور فهي النجم الساطع فيه وتذكر أن كل السلطات في الجمهورية هي ملك للشعب. |
| After all, our sun is only one star of an estimated 400 billion in our galaxy, the Milky Way. | Open Subtitles | بعد كل هذا، شمسنا ليست سوى نجم واحد من 400 مليار مقدرة في مجرتنا، مجرة درب التبانة |
| One day, you're the star of the show, the next, you're the third act of a two-act play. | Open Subtitles | في أحد الأيام, تكون نجم العرض، وفي اليوم الموالي، تكون ممثلًا لعرض من مُمَثَلِين. |
| When the Eros incident hearings are convened, they are going to make you the star of the show. | Open Subtitles | عندما تُعقد جلسات الاستماع في حادث إيروس سوف يجعلونك نجم العرض |
| Oh, I think he's just nostalgic for back when I was the star of every play. | Open Subtitles | أظنه أنه يحن فقط إلى الوقت الذي كنت في نجم جميع المسرحيات |
| Here's a preview of the exposé that I am writing. You are the star of the piece. | Open Subtitles | هذه نبذة من المراجعة التي أكتبها وأنت نجم المقال |
| On the bright side, this is going to make my dish the star of the party. | Open Subtitles | في الجانب المشرق هذا سيجعل صحني نجم الحفلة |
| It's time to meet the star of Tape One, Side B. | Open Subtitles | حان وقت مقابلة نجم الشريط الأول الجانب ب |
| So alien astronomers could use this diagram to locate the home star of the Voyager spacecraft in our galaxy. | Open Subtitles | إذا فلكيو المخلوقات الفضائية يُمكنهم إستخدام هذا المُخطط لتعيين موقع موطنِ نجم مركبة الفضاء "فوياجر" في مجرتنا. |
| The prohibition does not extend, however, to discreet religious symbols, such as a small cross, medallion, star of David or a hand of Fatima. | UN | بيد أن الحظر لا يشمل الرموز الدينية غير اللافتة، من مثل صليب صغير أو وسام أو نجمة داوود أو كف فاطمة. |
| Ms. Lyon, you are being called the breakout star of this campaign. | Open Subtitles | سيدة لايون ، تم الاطلاق عليك نجمة هذه الحملة |
| I am delighted to bring you a performance by a star of the future. | Open Subtitles | يسعدني أن أقدّم لكم أغنية من نجمة المستقبل |
| And I said yes, because she's the star of my play and I need her to like me. | Open Subtitles | وأنا وافقت، لأنها نجمة المسرحية وأنا أريدها أن تُحبّني |
| If you're looking for suspects, you might wanna check out the star of the show. | Open Subtitles | لو كنت تبحث عن مُشتبه بهم، فقد تودّ التحقق من نجمة المسرحيّة. |
| star of stage and screen, Daniel Radcliffe is here. | Open Subtitles | نجمة المسرح والشاشة، دانيال رادكليف هنا. |
| I don't know if you're actually the star of the show. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كنت النجم فى هذا العرض حقاً |
| New York City! If you're ready for the star of the show make some noise! | Open Subtitles | مدينة نيويورك ، لو كنتم مستعدين لنجم العرض قوموا بعمل بعض الضجه |
| I remember in high school, you were like the star of every play, and I was always like the milkman or the messenger. | Open Subtitles | أتذكر انك كنتي النجمة في كل المسرحيات وكنت أنا دائما كبائع الحليب أو المرسال |
| Well, I guess you replaced real butter as the star of the dinner. | Open Subtitles | أعتقد أنكم إستبدلتم الزبدة الحقيقية بنجم العشاء |
| We all know Rainier Wolfcastle as the star of the McBain movies. | Open Subtitles | كلنا نعلم (راينر وولفكاسل) بطل سلسلة (مكباين) الجماهيرية. |
| Señoritas y señores, presenting the brightest star of the Havana night, | Open Subtitles | سيداتي وسادتي رحبوا معي بالنجمة اللامعة من ليل هافانا |
| Channel 13 Food Critic Ted Baily, and star of Leave It to Beaver, Jerry Mathers. | Open Subtitles | ناقد الطعام من القناة 13 تيد بيلي ونجم برنامج اتركها للقنادس جيري ماثرز |