Three stolen masterpieces are on their way back home tonight, after the NYPD recovered the modern art stashed in a Hunts Point warehouse. | Open Subtitles | ثلاث روائع سرقت في طريقها إلى المنزل هذه الليلة بعد قيام شرطة نيويورك للفن الحديث بأستعادتها من مخبأة في مستودع مهجور |
Now, look, I got like $300 stashed in the bedroom there. | Open Subtitles | الآن , أنظر لدي ما يقرب من 300 دولار مخبأة في غرفة النوم هناك |
Opperman has developed molecules that makes people go crazy and was stashed in dark. | Open Subtitles | وقد وضعت اوبرمان جزيئات الذي يجعل الناس بالجنون وكان مخبأة في الظلام. |
Probably has a pipe bomb stashed in there somewhere too. | Open Subtitles | لديها ربما قنبلة أنبوبية مخبأة في مكان ما هناك أيضا. |
In them, he refers to a painting he stashed in his gear. | Open Subtitles | عندهم، كان يشير إلى لوحة مخبّأة في أغراضه الشخصيّة |
Odds are it's the getaway ride, stashed in the woods near the prison. | Open Subtitles | الإحتمالات أنّها سيّارة الهرب، مُخبّأة في الغابة قرب السجن. |
Because if I find a harem of hot Chilean girls stashed in your apartment, I'm gonna cut your balls off. | Open Subtitles | لأنني ان وجدت حريماً من الفتيات التشيليات المثيرات مخبأة في شقتك سااقطع خصيتاك |
Why would a legitimate businessman have $100,000 stashed in a vacuum cleaner? | Open Subtitles | لماذا رجل أعمال مشروعة لديه 100 ألف دولار مخبأة في مكنسة كهربائية؟ |
Only the ones we know about in the US, no telling what he has under false names or stashed in overseas accounts. | Open Subtitles | فقط التي نعرفها في الولايات المتحدة دون التي تحت اسماء مزيفة او مخبأة في حسابات في الخارج |
The guy she stashed in your closet on the rare occasion you got home early. | Open Subtitles | الرجل كانت مخبأة في خزانة الخاص بك على مناسبة نادرة حصلت المنزل في وقت مبكر. |
I got a case of malt liquor stashed in the trunk. | Open Subtitles | لدي حقيبة من الخمر مخبأة في حقيبة السيارة |
She had $16,000 stashed in a joint savings account. | Open Subtitles | لديها 16.000 مخبأة في حساب مشترك |
And then I found this stashed in his trinket box. | Open Subtitles | ثم وجدت هذه، مخبأة في صندوق حليته |
Let's see what he's got stashed in there. | Open Subtitles | دعونا نرى ما يقوم حصلت مخبأة في هناك. |
Owlsley has Hoffman stashed in the city. We'll find the little rat shit. | Open Subtitles | Owlsley ديه هوفمان مخبأة في المدينة . وسوف نجد القرف الفئران قليلا. |
stashed in a safe house on China Docks. | Open Subtitles | مخبأة في منزل آمن على أرصفة الصين. |
Maybe whatever was stashed in this couch. | Open Subtitles | لربّما ما كان مخبأة في هذه الأريكة |
Back in Shreveport, our first stop on the tour, a maintenance guy found a body stashed in a dumpster behind the VFW, and now this. | Open Subtitles | "عندما كنا في بلدة "شيرفبورت محتطتنا الأولى في الجولة عثر رجل الصيانة على جثة مخبأة في القمامة خلف مبنى وحدة العمليات الحروب الخارجية و الآن هذا |
I even remember Gustavo saying that you had cash stashed in every corner. | Open Subtitles | ولا أذكر أن (غوستافو) قال لي أن هنالك نقود مخبأة في كل زاوية |
The rest is stashed in the Cayman Islands. | Open Subtitles | بقية مخبأة في جزر كايمان. |
I found photos stashed in the basement. | Open Subtitles | لقد الصور مخبّأة في القبو |
This briefcase was stashed in his office. | Open Subtitles | كانت هذه الحقيبة مُخبّأة في مكتبه. |