ويكيبيديا

    "statement submitted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البيان المقدم
        
    • بيان مقدم
        
    • وقدمت المنظمة بياناً
        
    • بيان مقدّم
        
    • بيان مقدَّم
        
    statement submitted by IPAS, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN البيان المقدم من آيباس، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    statement submitted by Ngoma Club, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN البيان المقدم من نادي نغوما، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by Convention of Independent Financial Advisors, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية المستشارين الماليين المستقلين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by Federación Internacional de Asociaciones de Ayuda Social Ecológica y Cultural, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN البيان المقدم من الاتحاد الدولي لمؤسسات المساعدة الاجتماعية والبيئية والثقافية؛ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by International Council of Management Consulting Institutes, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN البيان المقدم من المجلس الدولي لمعاهد الاستشارات الإدارية؛ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by Association mondiale de psychanalyse du champ freudien, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN البيان المقدم من الرابطة العالمية للتحليل النفسي على طريقة فرويد، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    In its statement submitted based on the previous reports, the CEDAW Committee has expressed its concern at the increased incidence of trafficking of women and exploitation of prostitution of women. UN في البيان المقدم بناء علي التقارير السابقة، أعربت اللجنة المعنية بالقضاء علي التمييز ضد المرأة عن قلقها إزاء تزايد الاتجار بالمرأة واستغلال بغاء المرأة.
    The statement submitted by the Secretary-General on the programme budget implications of the draft resolution contained in document A/C.3/55/L.16/Rev.1 was before the Com- mittee in document A/C.5/55/26. UN كان معروضا على اللجنة البيان المقدم من الأمين العام بشأن الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/55/L.16/Rev.1 في الوثيقة A/C.5/55/26.
    Accordingly, the statement submitted with the deposition of the ratification instrument reiterated this claim at least in relation to the carbon-dioxide emissions. UN ووفقاً لذلك فإن البيان المقدم لدى إيداع صك التصديق قد أعاد تأكيد هذا اﻷمر، وذلك على اﻷقل فيما يتصل بانبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    The Advisory Committee understood that the estimates in the statement submitted by the Secretary-General had been prepared on the assumption that the activities of the Military Observer Group attached to MINUGUA would cease on 31 May 1997. UN وقال إنه يفهم أن التقديرات الواردة في البيان المقدم من اﻷمين العام تستند الى افتراض أن أنشطة فريق المراقبين العسكريين الملحق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا ستنتهي في ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    A statement submitted on behalf of a non-governmental organization should be related to the work of the Review Conference and be on a subject in which the organization has a special competence. UN وينبغي أن يكون البيان المقدم باسم منظمة غير حكومية متصلاً بأعمال المؤتمر الاستعراضي ومتعلقاً بموضوع يكون من اختصاص هذه المنظمة.
    Written statements submitted by the designated representatives referred to in rules 42 to 46 shall be distributed by the Secretariat to all delegations in the quantities and in the languages in which the statements are made available to the Secretariat for distribution, provided that a statement submitted on behalf of a non-governmental organization is on a subject in which it has a special competence and is related to the work of the Conference. UN توزع الأمانة على جميع الوفود البيانات الخطية المقدمة من الممثلين المسمين المشار إليهم في المواد 42 إلى 46 بالكميات واللغات التي أتيحت بها هذه البيانات للأمانة لغرض التعميم، شريطة أن يكون البيان المقدم باسم أي منظمة غير حكومية متصلا بأعمال المؤتمر ومتعلقا بموضوع يكون فيه لهذه المنظمة كفاءة خاصة.
    In this regard, I should like to draw the Committee's attention to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, which is contained in document A/C.1/57/L.55. UN وفي هذا الصدد، أود أن أوجه عناية اللجنة إلى البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.55.
    In this connection, I draw the Committee's attention to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, which is contained in document A/C.1/57/L.56. UN وفي هذا الصدد، أوجه انتباه اللجنة إلى البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.56.
    In this connection, I draw the Committee's attention to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, which is contained in document A/C.1/57/L.57. UN وفي هذا السياق، أوجه عناية اللجنة إلى البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.57.
    statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من مهندسي العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by Centre africain de recherche industrielle, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by International Council on Social Welfare, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Oral/written statement submitted under Special Theme: " Millennium Development Goals and indigenous peoples " ; (ii) 6th Session of the United Nations Forum on Forests, New York, United States of America from 13-24 February 2006. UN وقدمت المنظمة بياناً شفوياً/تحريرياً في إطار الموضوع الخاص المعنون " الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية " ؛ ' 2` الدورة السادسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، المعقودة في نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية، في الفترة من 13 إلى 24 شباط/فبراير 2006.
    statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدّم من: مهندسو العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    statement submitted by International Federation for Home Economics, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدَّم من الاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد