ويكيبيديا

    "statements by the representatives of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيانات أدلى بها ممثلو
        
    • بيانات من ممثلي
        
    • بيانين أدلى بهما ممثلا
        
    • بيانات أدلى بها ممثلا
        
    • بيانات يدلي بها ممثلو
        
    • البيانات التي أدلى بها ممثلو
        
    • كلمات ألقاها ممثلو
        
    • لبيانات أدلى بها ممثلو
        
    • بيانات أدلى بها ممثل كل من
        
    • أن أدلى ببيانات ممثلو
        
    • إدلاء ممثلي
        
    • بيانين أدلى بهما ممثل
        
    • أدلى ببيان كل من ممثلي
        
    • أدلى ممثل كل من
        
    • ببيانات أدلى بها ممثلو
        
    The Council heard statements by the representatives of Japan, Germany, Turkey, Slovakia, Canada and the Islamic Republic of Iran. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، وألمانيا، وتركيا، وسلوفاكيا، وكندا، وجمهورية إيران الإسلامية.
    statements by the representatives of member States of the Peacebuilding Commission UN بيانات أدلى بها ممثلو الدول الأعضاء في لجنة بناء السلام
    The Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا.
    The Committee continued its general discussion of item 61 and heard statements by the representatives of Kenya, Algeria, India and Morocco. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 واستمعت إلى بيانات من ممثلي كل من كينيا والجزائر والهند والمغرب.
    The Council heard statements by the representatives of Spain and Malta. UN ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا اسبانيا ومالطة.
    The Council then heard statements by the representatives of Cambodia, Jamaica, Zimbabwe, Qatar, Sri Lanka and Nepal. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كمبوديا، وجامايكا، وزمبابوي، وقطر، وسري لانكا، ونيبال.
    The Committee heard statements by the representatives of Cuba, Germany, Chile, Colombia, the Islamic Republic of Iran and Zimbabwe. UN استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كوبا وألمانيا وشيلي وكولومبيا وجمهورية إيران الإسلامية وزمبابوي.
    The Council heard statements by the representatives of the Syrian Arab Republic, Lebanon and Brazil. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الجمهورية العربية السورية ولبنان والبرازيل.
    The Council heard statements by the representatives of Canada, Colombia, Peru, Chile, Argentina and Norway. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الأرجنتين، وبيرو، وشيلي، وكندا، وكولومبيا، والنرويج.
    The Council heard statements by the representatives of Norway, Algeria and Ethiopia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو النرويج، والجزائر، وإثيوبيا.
    The Council heard statements by the representatives of Canada, Norway, Germany, New Zealand, Pakistan and India. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا، والنرويج، وألمانيا، ونيوزيلندا، وباكستان، والهند.
    The Council heard statements by the representatives of Portugal, Peru, Canada, Bangladesh, Ireland and Morocco. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرتغال وبيرو وكندا وبنغلاديش وأيرلندا والمغرب.
    The Council heard statements by the representatives of Malaysia, Australia, the Philippines and New Zealand. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من ماليزيا وأستراليا والفلبين ونيوزيلندا.
    The Council heard statements by the representatives of Finland, Algeria and South Africa. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو فنلندا والجزائر وجنوب أفريقيا.
    The Council heard statements by the representatives of Portugal, Kenya, Australia, Ethiopia and the Sudan. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرتغال وكينيا وأستراليا وإثيوبيا والسودان.
    The Council heard statements by the representatives of Sierra Leone, Trinidad and Tobago, Botswana, Ghana and Armenia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو سيراليون وترينيداد وتوباغو وبوتسوانا وغانا وأرمينيا.
    The Council heard statements by the representatives of Spain, Morocco, Cuba, Norway, India and Sri Lanka. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو إسبانيا وسري لانكا وكوبا والمغرب والنرويج والهند.
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of Pakistan and the Russian Federation. UN وواصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات من ممثلي كل من باكستان والاتحاد الروسي.
    The Committee continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of the Democratic Republic of the Congo, Bahrain, Ethiopia and Benin. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند، واستمعت إلى بيانات من ممثلي جمهورية الكونغو الديمقراطية والبحرين وإثيوبيا وبنن.
    Following statements by the representatives of the United States and Japan, the Council adopted the draft decision. UN وفي أعقاب بيانين أدلى بهما ممثلا كل من الولايات المتحدة واليابان، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    Following statements by the representatives of Brazil and Canada, the Conference adopted draft resolution 1. UN عقب بيانات أدلى بها ممثلا البرازيل وكندا، اعتمد المؤتمر مشروع القرار 1.
    statements by the representatives of regional and interest groups UN بيانات يدلي بها ممثلو المجموعات الإقليمية وجماعات المصالح
    The Council began its consideration of the item and heard statements by the representatives of Argentina, Chile and Canada. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى البيانات التي أدلى بها ممثلو اﻷرجنتين، وشيلي، وكندا.
    The Commission also heard statements by the representatives of Brazil, Canada, Indonesia, the Republic of Korea and the United States. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى كلمات ألقاها ممثلو إندونيسيا والبرازيل وجمهورية كوريا وكندا والولايات المتحدة.
    The Council then heard statements by the representatives of New Zealand, Portugal, Australia, Japan and Indonesia. UN واستمع المجلس بعد ذلك لبيانات أدلى بها ممثلو نيوزيلندا والبرتغال واستراليا واليابان وإندونيسيا.
    The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Cuba, India, Turkey, Pakistan, Thailand, Liechtenstein, Lebanon, Eritrea and Tunisia. UN واصلت اللجنة نظرها المشترك في البنود واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثل كل من كوبا والهند وتركيا وباكستان وتايلند وليختنشتاين ولبنان وإريتريا وتونس.
    Following statements by the representatives of Benin, India, Singapore and Viet Nam, the Committee adopted the draft resolution. UN وبعد أن أدلى ببيانات ممثلو بنن، والهند، وسنغافورة، وفييت نام، اعتمدت اللجنة مشروع القرار.
    Following statements by the representatives of the Sudan and Cuba, the Committee adopted the draft resolution as a whole. UN وبعد إدلاء ممثلي السودان وكوبا ببيانين، اعتمدت اللجنــة مشروع القرار بأكمله.
    The Council heard statements by the representatives of Germany and Iraq. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثل كل من ألمانيا والعراق.
    184. Following statements by the representatives of Indonesia and Portugal (see A/AC.109/SR.1456), the Special Committee adopted draft resolution A/AC.109/L.1845 without a vote. UN ١٨٤ - وبعد أن أدلى ببيان كل من ممثلي إندونيسيا والبرتغال )انظر A/AC.109/SR.1456(، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1845 دون تصويت.
    Following statements by the representatives of Lithuania, France and Haiti, the Committee adopted the draft biennial programme of work for 2001-2002, as orally revised and corrected. UN وبعد أن أدلى ممثل كل من ليتوانيا وفرنسا وهايتي ببيان اعتمدت اللجنة مشروع برنامج العمل عن فترة السنتين 2001-2002، بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا.
    The Committee continued its discussions on agenda item 89 with statements by the representatives of Turkey, Pakistan and Australia. UN واصلت اللجنة مناقشاتها بشأن البند 89 من جدول الأعمال ببيانات أدلى بها ممثلو تركيا وباكستان وأستراليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد