Step aside, Step aside, ma'am, ma'am, Step aside. | Open Subtitles | تنحى جانباً, تنحى جانباً, سيدتي, سيدتي, تنحي جانباً |
You can get on board, be a part of this, benefit from it, or you can Step aside. | Open Subtitles | بوسعك العودة إلى طاقم الإدارة، وأن تكون جزءاً من هذا وأن تستفيدي منه أو بوسعك التنحي |
No, you put that thing away. Riley, come on. Step aside. | Open Subtitles | لا, انت ضع ذالك الشيئ بعيدا رايلي, هيا, تنحى جانبا |
Step aside, and I'll show you what a real rug-cutter can do. | Open Subtitles | تنح جانباً ودعني أريك ما يمكن أن يفعله قاطع سجاد حقيقي |
No, no, I promise you we do understand... because you've said that, like, fifty times... so please Step aside and let me see my husband. | Open Subtitles | ... لا،لا ،أكيدنحن نفهم ... لأنقلتىذلك ،أكثرمنخمسونمرة لذا رجاء تنحّ جانباً . ودعيني أرى زوجي |
Guys, please, Step aside, let'em out. | Open Subtitles | يا رفاق, أرجوكم,تنحوا جانباً, دعوهم يخرجون |
A gentleman knows when he's been bested and must Step aside. | Open Subtitles | الرجل النبيل يعرف متى يتم التفوق عليه و يتنحى جانباً |
Now, Step aside. I need to warm up and give a good first impression. | Open Subtitles | الآن ، تنحى جانباً ، أحتاج إلى أن أجهز وأترك إنطباعاً جيداً |
- It's stuck. - Step aside. This is a job for a big bear. | Open Subtitles | أنها عالقة تنحى جانباً, هذه مهمة لدب كبير |
- Please, Step aside. | Open Subtitles | من فضلك, تنحى جانباً ما المشكلة , ايها الضابط ؟ |
Australia called on President Assad to Step aside to allow credible democratic reforms to take place. | UN | ودعت أستراليا الرئيس الأسد إلى التنحي للسماح بإجراء إصلاحات ديمقراطية. |
Can I get everyone to Step aside, please? | Open Subtitles | هل يمكن من الجميع التنحي جانبا، من فضلكم؟ |
Or you can Step aside and explain that you have looked at the future, and where we're going, | Open Subtitles | أو يمكنك التنحي لتقول إنك استشرفت المستقبل |
So unless you have anything of value to offer me, Step aside. | Open Subtitles | ،وإذا لم تكن تملك شيئاً ثميناً تنحى جانبا |
I'm a doer, now friend, kindly Step aside, and let this great eagle soar, on the back of that bull. | Open Subtitles | أنا رجل أفعال والآن يا صديق تنح جانباً ودع هذا النسر العظيم يحلّق على ظهر هذا الثور ... |
Step aside, Mister. Watch ... And learn. | Open Subtitles | تنحّ جانباً أيها السيد، شاهد وتعلّم |
Step aside, guys. You're not gettin'in without girls and costumes. | Open Subtitles | تنحوا جانباً يا رفاق لن تدخلوا بدون فتيات وملابس |
Your job is done here, Barbie. Now Step aside while I save the galaxy. | Open Subtitles | انتهى عملك هنا باربي الآن تنحي جانباً بينما أنا أنقذ المجرة . |
President Al-Assad should Step aside to allow those changes to begin without delay. | UN | وينبغي أن يتنحى الرئيس الأسد وان يسمح ببدء تلك التغييرات بدون تأخير. |
Step aside, you Espheni-loving little bitch. | Open Subtitles | ابتعدي عن الطريق لورديس تنحي جانبا ايتها العاهره محبة الاشفيني |
Sir, I need you to Step aside, please. Let me search you. | Open Subtitles | سيدي , أريد منك أن تتنحى جانباً , رجاءً ودعني أفتشك |
Step aside, Ken. | Open Subtitles | تنح جانبا والا اقسم اني سأرمي الأربعين طلقه |
So get on board... or Step aside. | Open Subtitles | لذا وافقي معي، أو تنحي جانبًا |
Step aside. I'm the new head of the family. | Open Subtitles | تنحوا جانبا يا أخوتي انني كبير العائلة الجديد |
Step aside... if you want to live. | Open Subtitles | تنحَّ جانباً إنْ أردتَ البقاء حيّاً |
I sure don't want to Step aside, but I'm willing to if you feel that's what's best. | Open Subtitles | أأكد أنني لن أتنحى جانباً ولكنني سأفعل إذا كنتي تعتقدين أنهذاهو الأفضل. |