ويكيبيديا

    "still haven't" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مازلت لم
        
    • ما زلت لم
        
    • لا زلت لم
        
    • لا تزال لم
        
    • لازلت لم
        
    • مازلنا لم
        
    • ما زلنا لم
        
    • مازلتِ لم
        
    • ما زلت ما
        
    • مازالوا لم
        
    • ومازلت لم
        
    • ومازلنا لم
        
    • الان لم
        
    • ما زِلتَ مَا
        
    • لازلتِ لم
        
    Yes, I got caviar but I still haven't met him. Open Subtitles أجل، حصلت على الكافيار لكني مازلت لم أقابله بعد.
    Four years of narcotics and you still haven't seen an orthopedist? Open Subtitles أربع سنوات من المخدرات و مازلت لم ترى أخصائي عظام؟
    I still haven't heard anything from these corporate guys about our benefits. Open Subtitles ما زلت لم اسمع شيء من رؤساء هذه الشركه عن فوائدنا
    And speaking of classified information, you still haven't answered me. Open Subtitles بالمناسبة الحديث عن المعلومات السرية لا زلت لم تجيبيني
    Three years with us, and you still haven't learned to sit quietly. Open Subtitles ثلاث سنوات معنا، وكنت لا تزال لم علمت أن يجلس بهدوء.
    still haven't gotten any smarter in the last five seconds. Open Subtitles لازلت لم أزاداد ذكاء في الخمس ثواني الماضية
    still haven't reestablished contact with the SEALs yet, sir. Open Subtitles مازلنا لم نستعد الإتصال بقواتنا بعد يا سيّدي
    We still haven't told him what happened. We just don't know how. Open Subtitles ما زلنا لم نخبره ما حدث لا نعرف كيف نفعل ذلك
    And another thing, you still haven't bought me my wedding gift. Open Subtitles وشيئاً أخر , مازلت لم تشترى لى . هدية الزواج
    Yes, but you still haven't told me why you haven't spoken to anyone in your family since you were 16. Open Subtitles أجل لكنك مازلت لم تخبرني لماذا لم تتحدث مع أي أحد في عائلتك منذ أن كان عمرك 16 عاما
    You know, you still haven't told me yet where we're going. Open Subtitles تعرف، مازلت لم تخبرني لحد الآن أين سنذهب.
    Okay, are you jealous because you and Amy just started having sex, or because you still haven't had sex? Open Subtitles حسنا، هل أنت غيور لأنك كنت للتو وايمي تمارسان الجنس أو لأنك ما زلت لم تمارس الجنس؟
    Look, kid, I don't know, I still haven't talked to her. Open Subtitles نظرة، طفل، وأنا لا أعرف، ما زلت لم تحدث لها.
    You still haven't been elected president, sir. Open Subtitles ـ ما زلت لم تُنتخب رئيساً ـ الرناسة لن تهم
    You still haven't paid me for the last two. Open Subtitles ‫لا زلت لم تدفع لي ‫عن الاثنتين الأخيرتين
    I-I've heard your plan, but you still haven't heard mine. Open Subtitles لقد سمعت خطتك، لكنك لا زلت لم تسمع خطتي.
    But you still haven't been able to change your face. Open Subtitles ولكن كنت لا تزال لم تكن قادرة لتغيير وجهك.
    Studies still haven't adequately explained why, but it's harder for Caucasians to identify subtle differences in African-American faces, and African-Americans in Caucasians. Open Subtitles الدراسات لا تزال لم توضح بشكل كاف لماذا ولكن من الصعب على القوقازيين لتحديد الفروق الدقيقة في وجوه الأميركيين الأفارقة
    I mean, give it another, say, month or two and if you still haven't found anything, then we'll revisit the idea. Open Subtitles أعني، انتظر شهراً أو اثنين مثلاً، وإن كنت لازلت لم تجد شيئاً، فسنفكّر بالأمر ثانيةً، اتفقنا؟
    We still haven't done the best part... the trail ride. Open Subtitles مازلنا لم نقم أفضل جزء ركوب الخيل عبر البلدة
    And we still haven't even finished our conversation from when you gave me the badge. Open Subtitles ونحن ما زلنا لم ننهي محادثتا عندما اعطيتني الشّارة حسنا.
    You still haven't let go Of what happened this morning, huh? Open Subtitles مازلتِ لم تنسين ماحصل هذا الصباح اليس كذلك؟
    You extol our great trust, but you still haven't told me who he is. Open Subtitles تسبّح ثقتنا العظيمة، لكن أنت ما زلت ما أخبرتني من هو.
    They still haven't settled that case we were working on. Open Subtitles مازالوا لم يحسموا تلك القضية التي كنا نعمل عليها
    I mean, my grandpa used to steal my nose all the time, and I still haven't figured that out. Open Subtitles أقصد، جدي أعتاد أن يسرق أنفي كل الوقت ومازلت لم أكتشف كيف
    If I still haven't changed by the time I'm 20, let's go our separate ways then. Open Subtitles ان وصلت الى العشرين ومازلنا لم نتبدل فلننفصل وقتها
    We still haven't been able to track down Brooke's father, Pete. Open Subtitles لغاية الان لم نتمكن من معرفة مكان والد كيلي, بيت
    Charlie, you still haven't told me how this shit is going to be good for me. Open Subtitles تشارلي، أنت ما زِلتَ مَا أخبرتَني كيف هذا التغوّطِ سَيصْبَحُ جيدَ لي.
    But you still haven't answered my question. Open Subtitles ولكنكِ لازلتِ لم تجاوبين على سؤالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد