I still love you, even more now because you're ill. | Open Subtitles | أنا لا زلت أحبك الآن أحبك أكثر لأنك مريضة |
This is really hard because I still love you. | Open Subtitles | يصعب هذا الأمر كثيراً لأنني ما زلت أحبك |
Well, even though everything you said is true, I still love you. | Open Subtitles | حتى لو كان كل ما تقولينه صحيح أنا مازلت أحبك |
I-I-I still love you, and I-I know everything was completely messed up before, but everything's fine now. | Open Subtitles | لازلت أحبك و أعلم بأن كل شيء كان فوضى عارمة |
I'm saying I still love you and I still want you. | Open Subtitles | أَقُولُ بأنّني ما زِلتُ أَحبُّك وأنا ما زِلتُ أُريدُك. |
Just know that i still love you, and that'll never change. | Open Subtitles | فقط إعلمي أنّي ما زلت أحبّك وهذا لن يتغيّر أبداً |
Are you very upset, we still love you? | Open Subtitles | هل أنتى غاضبة نحن مازلنا نحبك |
Okay. I still love you, but I'm not gonna keep on hurting others, just because you hurt me. | Open Subtitles | لا زلت أحبك و لكنني لن أستمر بإيذاء الآخرين فقط لأنك آذيتني |
- Come with me. Please, Tomin. - You're right, I still love you. | Open Subtitles | تعال معي أرجوك، تومن أنت على حق، أنا ما زلت أحبك |
Are you asking if I'll still love you? | Open Subtitles | هل تسألني إذا ما زلت أحبك أم لا ؟ |
Jenny, yes, we had a fight, but I still love you. | Open Subtitles | جينى, نعم لقد تشاجرنا ولكنى ما زلت أحبك |
So you can balloon up or you can shrink down and I will still love you. | Open Subtitles | حتى تتمكن من بالون يصل أو يمكنك تقليص أسفل... ... وأنا لن زلت أحبك. |
BuLYat does not mean I still love you. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني مازلت أحبك |
I still love you enough to want to save your life. | Open Subtitles | مازلت أحبك , ما يكفي لإنقاذي حياتك |
I'm probably revealing too much, but I do still love you. | Open Subtitles | ربما أنني أصرح بأكثر من اللازم لكني لازلت أحبك |
Not your finest hour, but... I still love you. | Open Subtitles | ليس أفضل وقت لك , لكن لازلت أحبك |
You know how sometimes you make a mistake and you mess up, but you know I still love you anyway? | Open Subtitles | تَعْرفُ كَمْ أحياناً تَرتكبُ a خطأ وأنت تُلخبطُ، لَكنَّك تَعْرفُ بأنّني ما زِلتُ أَحبُّك على أية حال؟ |
I thought I was gonna lose you. You're nothing but trouble but I still love you! | Open Subtitles | أنت سوى مشكلة لي لكنّي ما زلت أحبّك |
She said that, right, that... that we still love you. | Open Subtitles | لقد قالت ذلك نحن مازلنا نحبك |
You know, the military's not for everyone but we all just still love you, and you didn't fail... | Open Subtitles | تعلم , أن الجيش ... ليس لكل شخص ...لكن جميعنا ما زلنا نحبك , و أنت لم تفشل ... |
I am sorry that you think that.I still love you. | Open Subtitles | أنا آسفة أنكِ مازلتِ تظنين هذا انا مازلت أحبكِ |
I may still love you, but I'll run that risk. | Open Subtitles | قد أكون لا أزال أحبك لكن سأقوم بتلك المخاطرة |
If I don't smile when the two of you walk by, just please know that I still love you. | Open Subtitles | .. إن لم أبتسم عندما تمرّان بجواري أرجوكِ، يجب أن تعرفي أن لازلت أحبكِ |
Just'cause you were a jerk doesn't mean they don't still love you. | Open Subtitles | فقط 'السبب كنت رعشة لا يعني أنها لا تزال أحبك. |
You're not crazy. Well maybe you're a little crazy, but I still love you. | Open Subtitles | لستَ مجنوناً ربما أنت مجنون قليلاً لكني لا زلتُ أحبك |
Yeah, I still love you. | Open Subtitles | نعم، لازلت أحبّك. |
It's been a difficult few years, but I still love you. | Open Subtitles | لقد كانت سنتان صعبتين لكن انا لازلت احبك, |
Fine,I'll get the ball rolling. I still love you. | Open Subtitles | حسناً , أنا سأبدأ ما زلت أحبكِ |