Reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention | UN | تقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم |
Specific exemptions and acceptable purposes under the Stockholm Convention | UN | الإعفاءات المحددة والأغراض المقبولة في إطار اتفاقية استكهولم |
Nominated Stockholm Convention centres that have submitted their workplans | UN | مراكز اتفاقية استكهولم المرشَّحة التي قدّمت خطط عملها |
Subject: Invitation to submit information specified in Annex F of the Stockholm Convention to the POPs Review Committee | UN | الموضوع: دعوة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو لاتفاقية استكهولم إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
Paragraph 1 of article 16 of the Stockholm Convention provides as follows: | UN | فتنص الفقرة 1 من المادة 16 من اتفاقية استكهولم على أن: |
Summary of mammalian toxicity and overall evaluation Additional information on Stockholm Convention. | UN | موجز للسمية في الثدييات والتقييم العامة. معلومات إضافية عن اتفاقية استكهولم. |
Reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention | UN | تقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم |
Reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention | UN | تقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم |
We also ratified the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. | UN | وصادقنا أيضا على اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة. |
In paragraph 1 of article 6, the Stockholm Convention requires: | UN | في الفقرة 1 من المادة 6، تطلب اتفاقية استكهولم: |
Strategies developed pursuant Article 6 of the Stockholm Convention | UN | الاستراتيجيات الموضوعة إعمالاً للمادة 6 من اتفاقية استكهولم |
Strategies developed pursuant Article 6 of the Stockholm Convention | UN | الاستراتيجيات الموضوعة إعمالاً للمادة 6 من اتفاقية استكهولم |
Crosschecking tool for informed decision making in the development of action Plans on Pesticides under the Stockholm Convention | UN | أداة تدقيق مرجعي لاتخاذ قرارات واعية لدى وضع خطط عمل بشأن مبيدات الآفات بموجب اتفاقية استكهولم |
Knowledge of POPs issues and of Stockholm Convention provisions. | UN | الإلمام بقضايا الملوثات العضوية الثابتة وأحكام اتفاقية استكهولم. |
Procedures and mechanisms on non-compliance under Article 17 of the Stockholm Convention | UN | تدابير وآليات بشأن عدم الامتثال بموجب المادة 17 من اتفاقية استكهولم |
The treaty that meets those criteria is the Stockholm Convention. | UN | والمعاهدة التي تنطبق عليها هذه المعايير هي اتفاقية استكهولم. |
under the Persistent Organic Pollutants Review Committee of the Stockholm Convention | UN | في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Special Trust Fund for the Stockholm Convention on persistent Organic Pollutants its Subsidiary Bodies and the Convention | UN | الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وأجهزتها الفرعية والاتفاقية |
National implementation plans under the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants are being developed. | UN | ويجري تطوير خطط التنفيذ الوطني بموجب اتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. | UN | اتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية. |
:: Compliance with Montreal Protocol and Stockholm Convention reporting obligations. | UN | :: الامتثال لالتزامات الإبلاغ الخاصة ببروتوكول مونتريال واتفاقية استكهولم. |
Translation of national reports on Basel Convention and Stockholm Convention reporting formats | UN | ترجمة التقارير الوطنية عن نموذجي تقديم التقارير إلى اتفاقيتي بازل واستكهولم |
Stockholm Convention summary of full resource estimates for 68 parties in four regions | UN | موجز تقديرات الموارد الكاملة للأطراف في اتفاقية استوكهولم الثمانية والستين في المناطق الأربعة |
Two different types of transitional arrangements are described above in the sections on the Montreal Protocol and the Stockholm Convention. | UN | ويرد أعلاه في الفرعين المتعلقين ببروتوكول مونتريال واتفاقية ستكهولم نوعان مختلفان من الترتيبات الانتقالية. |
General Trust Fund for the Stockholm Convention on persistent Organic Pollutants its Subsidiary Bodies and the Convention | UN | الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية والاتفاقية |
UNEP also acts as interim secretariat for the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. 8. World Meteorological Organization | UN | ويتولى البرنامج مهام الأمانة المؤقتة لاتفاقية ستوكهولم المعنية بالملوثات العضوية الثابتة. |
13. Invites experts of the Stockholm Convention Intergovernmental Negotiating Committee: | UN | 13 - يدعو خبراء لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع صك دولي ملزم قانوناً لتطبيق التدابير الدولية على ملوثات عضوية ثابتة معينة من أجل: |
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs): Greenpeace actively contributed to the negotiations of the Stockholm Convention leading up to its adoption in 2001. | UN | اتفاقية ستوكهولم بشأن الملوثات العضوية الدائمة: ساهمت غرينبيس بصورة ايجابية في المفاوضات الخاصة باتفاقية ستوكهولم التي أدت إلي إقرار هذه الاتفاقية في عام 2001. |
TCTF to Support the Implementation of the Rotterdam & Stockholm Convention in Developing Countries | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاقية روتردام وستكهولم في البلدان النامية |
Most countries in the region have ratified the Basel Convention, the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. | UN | وقد صادق معظم بلدان المنطقة على اتفاقية بازل، واتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، واتفاقية ستوكهولم للملوثات العضوية الثابتة. |