stuffed into a bloody clown suit in the back of a van. | Open Subtitles | محشوة في مهرج الدموي تناسب في الجزء الخلفي من شاحنة صغيرة. |
These girls never saw the bag that Delia was stuffed into, but you saw it, because you bought it. | Open Subtitles | هولاء الفتيات لم يروا الحقيبة التي كانت ديليا محشوة بداخلها , لكنك رأيت ذلك لإنك من إشتراها |
Yeah, the real question is, why is it stuffed in there? | Open Subtitles | أجل، السؤال الفعلي هو، لم هو محشو هناك في الداخل؟ |
Now Molly's stuffed monkey's been stolen from the crime scene. | Open Subtitles | الآن القرد المحشو لمولي قد سـُـرقت من موقع الجريمة |
- You know, most people just have good-luck charms and stuffed animals. | Open Subtitles | أتعلم ، معظم الاشخاص لديهم تعويذات حسن الحظ و الحيوانات المحشوة |
Yeah. Who also had a bomb stuffed into his chest. | Open Subtitles | نعم الذي أيضا كانت هناك قنبلة محشوة في صدره |
I'm fed up with you and your stuffed cat look. | Open Subtitles | أولا، أنا مريض واحد منكم، مع موسيقاك كس محشوة. |
One girl wanted to be like you so much, she stuffed her pants with a Tootsie Roll. | Open Subtitles | فتاة واحدة يريد أن يكون مثل جزيلا لكم، أنها محشوة لها السراويل مع توتسي لفة. |
You thought suitcase stuffed Curly was going to flip. | Open Subtitles | فكرت حقيبة محشوة كان الذهاب الى مجعد الوجه |
He'd come home and they'd be stuffed with yen. | Open Subtitles | ويعود للمنزل ويكون البنطال محشو بعملة الين اليابانيه |
Mick went all Rambo on a stuffed animal, though. | Open Subtitles | رامبوميك تصرف مثل على حيوان محشو رغم ذلك |
Well, I know that everything today is a riddle stuffed in an enigma, wrapped in a mystery, but I really can't see anything in here worth investigating. | Open Subtitles | حسنا انا اعرف ان كل شيء اليوم هو لغز محشو في لغز، مغلف بلغز، لكن أنا لا أرى أي شيء هنا |
Instead of rescheduling, she handed me this stuffed animal. | Open Subtitles | بدلاً من تعديل مواعيدها أعطتني هذا الحيوان المحشو. |
I had this little stuffed bear, his name was Ishmael. | Open Subtitles | كان لي هذا الدب المحشو وكان اسمه إسماعيل |
Did any of the stuffed shirts notice that you're not wearing any underwear under that prim little dress? | Open Subtitles | هل لاحظ أيّ من هذه القمصان المحشوة أنكِ لا ترتدين ملابس داخلية تحت هذا الفستان المتزمت؟ |
Can you make me some kind of basket with all these books and, I don't know, some little stuffed animal or something? | Open Subtitles | لكل هذه الكتب و لا أعلم بعض القليل من الحيوانات المحشوة أو شيئاً ما؟ سلة هدايا، هل تستطيع فعل ذلك؟ |
It's probably all that garlic in the stuffed eggplants. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك بسبب الثوم في محشي الباذنجان. |
I'd just moved the stuffed animals closer to the dunk tank, but other than that, everything looks spectacular. | Open Subtitles | كنت مجرد نقل الحيوانات المحنطة أقرب إلى خزان دونك، ولكن بخلاف ذلك، كل شيء يبدو مذهلا. |
The coroner found half a ham sandwich stuffed down his throat. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي وجد نصف شطيرة لحم خنزير محشورة في حلقه. |
I just stuffed a man in a meat freezer. Cross that off my bucket list. | Open Subtitles | لقد حشوت للتو رجل في ثلاجة لحوم، سأشطب ذلك عن قائمتي. |
After seeing the pawnshop guy stuffed in the'frigerator, | Open Subtitles | ،بعد رؤية رجل متجر الرهن محشواً في البراد |
That quark smile is a tiny box stuffed full of energy. | Open Subtitles | ابتسامته. ابتسامة الكوارك تلك هى علبة صغيرة محشوّة مليئة بالطاقة. |
I have a stuffed car, he sits in that car. | Open Subtitles | ااخذه الى مكتبي لدي سياره محشوه اضعه فيها |
I'm a bloated sack of meat stuffed into a cocktail dress, but thank you. | Open Subtitles | أنا كيس لحم منتفخ محشور في فستان سهرة، لكن شكرا لك. |
That Latvian politician I assassinated after he stuffed the ballot boxes, that was a fun election. | Open Subtitles | السياسي اللاتيفي الذي قتلته بعدما حشا صناديق الاقتراع، كانت تلك انتخابات مُمتعة. |
stuffed cabbage, a nice bowl of soup? | Open Subtitles | ،ملفوف محشوّ وعاء صغير من الحساء ؟ |
In addition, the corpse of Priest Mikailian was found stuffed into a large freezer in the same flat. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، عُثر على جثة القس ميخائيليان وهي محنطة في ثلاجة ضخمة في نفس الطابق. |