ويكيبيديا

    "subcommittee on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفرعية المعنية
        
    • الفرعية عن
        
    • لجنة فرعية
        
    • الفرعية بشأن
        
    • الفرعية حول
        
    • الفرعية في
        
    • باللجنة الفرعية
        
    • الفرعية القانونية عن
        
    • الفرعية المعني
        
    • فرعية معنية
        
    • الفرعية للشؤون
        
    • الفرعية لمناهضة
        
    • فرعية بشأن
        
    The Division also supported the 11 country visits of the Subcommittee on Prevention of Torture during the biennium. UN ودعمت الشعبة أيضا 11 زيارة قطرية قامت بها اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب خلال فترة السنتين.
    Tizhong Liao was unable to continue as Coordinator of the Subcommittee on Capital Gains because of other commitments. UN ولم يتمكن تيزونغ لياو من مواصلة الاضطلاع بمهام منسق اللجنة الفرعية المعنية بالأرباح الرأسمالية، لارتباطات أخرى.
    Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: UN اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا:
    Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: UN اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا:
    Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: UN اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا:
    The Subcommittee on Violence of the Council for Equality played a significant role in coordinating those various initiatives. UN وقد أدت اللجنة الفرعية المعنية بالعنف التابعة لمجلس المساواة دورا هاما في تنسيق تلك المبادرات المختلفة.
    Subcommittee on Nutrition of the Administrative Committee on Coordination UN اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Subcommittee on Water Resources of the Administrative Committee on Coordination UN اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Vice-Chairperson of the Subcommittee on Prevention of Torture, Victor Rodriquez Rescia, represented the Chairperson of the Subcommittee. UN وحضر فيكتور روديغيز ريسيا، نائب رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب، ممثلا لرئيس اللجنة الفرعية.
    Subcommittee on Health and Development: report of the Subcommittee; reports on issues related to health and development UN اللجنة الفرعية المعنية بالصحة والتنمية: تقرير اللجنة الفرعية ؛ تقارير عن المسائل المتعلقة بالصحة والتنمية
    Report to the Chauirman, Subcommittee on Clean Air and Nuclear safety, Committe on Environment and Public Works, US Senate. UN تقرير إلى رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالهواء النظيف والسلامة النووية، لجنة البيئة والأشغال العامة، مجلس الشيوخ الأمريكي.
    Meetings with the Subcommittee on Prevention UN الاجتماعات مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب
    The Parliamentary Assembly of the CoE is also involved in the fight against trafficking, through its Subcommittee on Trafficking in Human Beings. UN وتشترك الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا أيضا في مكافحة الاتجار، من خلال لجنتها الفرعية المعنية بالاتجار بالبشر.
    The Subcommittee on Prevention of Torture (SPT) confirmed the earlier advice of OHCHR that this body could not be regarded as a credible NPM. UN وأكدت اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب المشورة التي سبق أن قدمتها المفوضية بأنه لا يمكن اعتبار هذه الهيئة آلية حماية موثوقاً بها.
    Coordinator, Subcommittee on Governance and Democracy; representative of civil society on the Committee for Follow-up of Public Contract Reform Saïzonou UN منسق اللجنة الفرعية المعنية بالديمقراطية والحوكمة؛ ممثل المجتمع المدني في لجنة متابعة إصلاح الصفقات العمومية
    Member of the National Committee for Child Rights and Chair of the Subcommittee on Research. UN عضو في اللجنة الوطنية لحقوق الطفل، ورئيسة للجنة الفرعية المعنية بالبحوث.
    The Subcommittee on Legal Issues is in the process of being set up. UN اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل القانونية، وهي حالياً في طور الإنشاء.
    Exchange of views with the Subcommittee on Oceans and Coastal Areas of the Administrative Committee on Coordination UN تبادل الآراء مع اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
    The Subcommittee on Prevention of Torture is grateful that it is now able to exchange information under conditions of confidentiality commensurate with the nature of its work. UN وتعرب اللجنة الفرعية عن امتنانها لتمكنها في الوقت الحاضر من تبادل المعلومات في إطار من السرية التي تناسب طبيعة عملها.
    a Subcommittee on Dispute Settlement and Property Claims; and UN ' 2` لجنة فرعية لتسوية المنازعات ورد الممتلكات؛
    Finally, the fourth issue concerned UNDP plans to improve collaboration with members of the Subcommittee on the statistical aspects of the Human Development Report. UN وأخيرا تتعلق المسألة الرابعة بخطط برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرامية الى تحسين التعاون مع أعضاء اللجنة الفرعية بشأن الجوانب الاحصائية للتقرير المتعلق بالتنمية البشرية.
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee on the use of nuclear power sources in outer space, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/890, paras. 102-114). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي أجرتها اللجنة الفرعية حول استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، حسبما هو وارد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 102-114 من الوثيقة A/AC.105/890).
    This is not the mark of a professional approach to supporting the Subcommittee on visits. UN وهذا ليس نهجاً مهنياً في دعم اللجنة الفرعية في زياراتها.
    1994 Member, Technical Subcommittee on Marine Science. UN 1994 عضو باللجنة الفرعية التقنية المعنية بالعلوم البحرية.
    Report of the Legal Subcommittee on its fiftieth session UN تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الخمسين
    7. The Working Group of the Legal Subcommittee on the status and applications of the five United Nations treaties on outer space had progressed in its work, as had its Working Group on the definition and delimitation of outer space. UN 7 - ومضى يقول إن الفريق العامل التابع للجنة القانونية الفرعية المعني بحالة وتطبيقات معاهدات الأمم المتحدة الخمس بشأن الفضاء الخارجي، أحرز تقدما في عمله، وكذلك فريقها العامل المعني بتعريف وتعيين حدود الفضاء الخارجي.
    In 1994, a parliamentary Subcommittee on human rights had been established. UN وفي عام 1994، شُكِّلت لجنة برلمانية فرعية معنية بحقوق الإنسان.
    2013: Appointed by decree as a member of the National Committee for Human Rights, and elected Chair of its Subcommittee on legal affairs. UN 2013: عين بموجب مرسوم عضوا في اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وانتُخب رئيسا للجنة الفرعية للشؤون القانونية التابعة لها.
    (ix) Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment: UN ' 9` اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة:
    This meeting also suggested that the possibility of creating a Subcommittee on disability under the Administrative Committee on Coordination, which would ensure a more prominent and visible profile for disability, should be explored. UN واقترح في هذا الاجتماع أيضا أن يجري استطلاع إمكانية إنشاء لجنة فرعية بشأن الإعاقة في إطار لجنة التنسيق الإدارية، الأمر الذي سيكفل موقعا أبرز وأوضح لهذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد