ويكيبيديا

    "submitted by him on the basis of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذي قدمه على أساس
        
    • الذي قدمه استنادا إلى
        
    • كان قد قدمه على أساس
        
    • المشروع الذي اقترحه على أساس
        
    • مقدم منه على أساس
        
    He then introduced draft resolution E/1998/L.54 entitled “Implementation of General Assembly resolutions 50/227 and 52/12 B”, submitted by him on the basis of informal consultations. UN ثم عرض مشروع القرار E/1998/L.54 المعنـون " تنفيـذ قــراري الجمعيــة العامة ٥٠/٢٢٧ و ٥٢/١٢ باء " الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), introduced draft resolution A/C.2/50/L.42 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.10. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا( مشروع القرار A/C.2/50/L.42 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.10.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.45 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.8. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، مشروع القرار A/C.2/50/L.45 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.8.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/50/L.50 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.20. UN عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )ايرلندا( وصوب شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.50 الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.20.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), then introduced and orally revised draft resolution A/C.2/50/L.57 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.27. UN ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )ايرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.57 الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.27.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif (Egypt), introduced draft resolution A/C.2/52/L.46, submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.5. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.46، الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.5.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/49/L.68 submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.36. UN قدم نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو راتيشيف )بلغاريا(، مشروع القرار A/C.2/49/L.68، ونقحه شفويا، وهو المشروع الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.36.
    262. At the same meeting, the Vice-President of the Council, Hamidon Ali (Malaysia), corrected the sponsorship of the draft resolution by advising that it was submitted by him on the basis of informal consultations. UN 262 - وفي الجلسة نفسها، قام نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، بتصويب قائمة مقدمي مشروع القرار حيث أوضح أنه مقدم منه على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), then introduced draft resolution A/C.2/50/L.47 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.32. UN وبعد ذلك، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، مشروع القرار A/C.2/50/L.47 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.32.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), then introduced draft resolution A/C.2/50/L.59 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.19. UN ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.59. الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.19.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), then introduced and orally revised draft resolution A/C.2/50/L.68 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.25. UN ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.68 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.25.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/50/L.66 submitted by him on the basis of informal consultations on draft decision A/C.2/50/L.46. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.66 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.46.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.70 submitted by him on the basis of informal consultations on draft decision A/C.2/50/L.34. UN استأنفت اللجنة نظرهــــا في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.70 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.34.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.60 submitted by him on the basis of informal consultations on draft decision A/C.2/50/L.36. UN استأنفت اللجنـــة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.60 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.36.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), then introduced draft resolution A/C.2/50/L.54 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.22. UN ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )ايرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.54 الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.22.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.52 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.29. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )ايرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.52 الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.29.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/50/L.56 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.6. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد ماكس ستاندهاغن )نيكاراغوا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.56 الذي قدمه استنادا إلى مشــــاورات غيــر رسميــة أجريــت بشــأن مشـروع القرار A/C.3/50/L.6.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif (Egypt), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/52/L.44, submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.9. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، وصحح شفويا مشروع القرار A/C.2/52/L.44، الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.9.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.53 submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.26. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.53 الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.26.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), introduced draft resolution A/C.2/52/L.42, submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.19. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا(، مشروع القرار A/C.2/52/L.42، الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.19.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/49/L.64 submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.43. UN قدم نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو راتيشيف )بلغاريا(، مشروع القرار A/C.2/49/L.64، ونقحه شفويا، وهو المشروع الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.43.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Arjan Hamburger (Netherlands), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/49/L.71 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/49/L.48. UN وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد آريان همبورغر )هولندا( مشروع القرار A/C.2/49/L.71، وصوبه شفويا، وهو المشروع الذي اقترحه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بصدد مشروع القرار A/C.2/49/L.48.
    256. At the same meeting, the Vice-President of the Council, Hamidon Ali (Malaysia), corrected the sponsorship of the draft resolution by advising that it was submitted by him on the basis of informal consultations. UN 256 - وفي الجلسة نفسها، قام نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، بتصويب قائمة مقدمي مشروع القرار حيث أوضح أنه مقدم منه على أساس مشاورات غير رسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد