ويكيبيديا

    "subprogramme is under the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا البرنامج الفرعي
        
    • البرنامج الفرعي تحت
        
    • البرنامج الفرعي ضمن
        
    • البرنامج الفرعي في نطاق
        
    • البرنامج الفرعي على
        
    • البرنامج الفرعي في إطار
        
    • البرنامج الفرعي كل
        
    • البرنامج الفرعي فرع
        
    The subprogramme is under the intergovernmental guidance of the Commission for Social Development. UN وتتولى لجنة التنمية الاجتماعية توجيه هذا البرنامج الفرعي على الصعيد الحكومي الدولي.
    11A.37 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Services Infrastructure for Development and Trade Efficiency. UN 11 ألف-37 يتولى مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة.
    10.14 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN 10-14 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    This subprogramme is under the responsibility of the Governance and Public Administration Division. UN يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة الحكم والإدارة العامة.
    9.66 The subprogramme is under the responsibility of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination. UN 9-66 يندرج البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق.
    18.37 The subprogramme is under the responsibility of the Statistics Division. UN 18-37 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة الإحصاءات.
    10.12 This subprogramme is under the responsibility of the Division for Least Developed Countries, Africa and Special Programmes. UN 10-12 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أقل البلدان نموا وأفريقيا والبرامج الخاصة.
    10.13 This subprogramme is under the responsibility of the Division for Least Developed Countries, Africa and Special Programmes. UN 10-13 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أقل البلدان نموا وأفريقيا والبرامج الخاصة.
    10.14 This subprogramme is under the responsibility of the Division for Least Developed Countries, Africa and Special Programmes. UN 10-14 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أقل البلدان نموا وأفريقيا والبرامج الخاصة.
    " 10.14 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN " 10-14 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    " 10.13 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN " 10-13 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    " 10.15 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN " 10-15 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    This subprogramme is under the responsibility of the Economic Commission for Africa (ECA). UN وتقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    This subprogramme is under the responsibility of the Food Security and Sustainable Development Division. UN تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الأمن الغذائي والتنمية المستدامة.
    This subprogramme is under the responsibility of the NEPAD and Regional Integration Division. UN يقع هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم مبادرة نيباد والتكامل الإقليمي.
    10.13 This subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN 10-13 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    10.14 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN 10-14 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    10.13 The subprogramme is under the responsibility of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. UN 10-13 يقع البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية.
    29. The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN 29 - يقع هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    16.47 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Operations. UN 16-47 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة العمليات.
    28F.21 This subprogramme is under the responsibility of the Financial Resources Management Service of the Division for Management. UN 28 واو-21 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لشعبة الإدارة.
    24.92 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Council and Special Procedures Division. UN 24-92 يضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي كل من مجلس حقوق الإنسان وشعبة الإجراءات الخاصة.
    23.50 The subprogramme is under the responsibility of the Research and Right to Development Division. UN 23-50 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع البحوث والحق في التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد