| My mother took me to Marbella one summer when I was 16. | Open Subtitles | أخذتني أمي إلي ماربيا في الصيف عندما كنت في السادسة عشر |
| If this is possible, States will have the opportunity to consider the revised text and prepare for the final session in the summer, when the text should be adopted. | UN | فإن أمكن ذلك، أتيحت للدول الفرصة للنظر في النص المنقح والاستعداد للدورة الختامية في الصيف عندما يتم اعتماد النص. |
| It'll save some of us from dying in the summer when we're forced to drink sewer water. | Open Subtitles | انها ستنقذ البعض منا من الموت في الصيف عندما نضطر إلى شرب مياه المجاري |
| We used to come every summer when we were kids. | Open Subtitles | لقد إعتدنا القدوم هنا كل صيف, عندما كنا صغاراً |
| This is like the mending of the highways in summer, when the ways are fair enough. | Open Subtitles | هذا يشبه إصلاح الطرق السريعة بالصيف عندما تكون الطرق ممهدة بشكل كافٍ |
| You know during the summer, when you find that perfect peach? | Open Subtitles | تعلمين خلال الصيف عندما تعثرين على الدراقة المثالية؟ |
| It's like that summer when I worked for dad. | Open Subtitles | إنه مثل ذاك الصيف عندما عملت لدى والدي |
| Mine wasn't like that, and certainly not the summer when mum got sick. | Open Subtitles | اللغم ليس من هذا القبيل، وبالتأكيد ليس فصل الصيف عندما حصلت أمي المريضة. |
| Tina Dyson was home for the summer when she disappeared. | Open Subtitles | تينا دايسون كانت في منزلها في عطلة الصيف عندما اختفت |
| And we used to come here in the summer when we were kids. | Open Subtitles | وكنا نأتي الى هنا في الصيف عندما كنا أطفال |
| I want to be able to reach you this summer when you're doing that internship. | Open Subtitles | أريد أن أتمكّن من الإتصال بكِ هذا الصيف عندما تقومين بتلك الزمالة التدريبيّة. |
| Ben had a cousin who came to visit Hampshire one summer when I was 20, your age exactly. | Open Subtitles | بن كان لديه قريب أتى لزيارة هامبشير في الصيف عندما كنت بمثل عمرك ,في العشرين |
| They trap the water from the monsoons as ice and release it in the summer when the snows melt. | Open Subtitles | فهي تخزن الأمطار الموسمية على شكل جليد ومن ثم يتم الإفراج عنها خلال فصل الصيف عندما تذوب الثلوج |
| Well, I'd wait till late summer when the river is at its lowest. | Open Subtitles | حسناً سوف انتظر حتى اخر الصيف عندما يكون النهر في اقل منسوب له |
| We'll talk about it again at the end of the summer when I get my boat back. | Open Subtitles | سنناقش الأمر ثانية بنهاية الصيف عندما أستعيد قاربي |
| The problem unfolds in summer when girls wear really tiny clothes. | Open Subtitles | تأتي المشكلة في فصل الصيف عندما تلبس الفتيات الملابس الشبه عارية |
| Remember that summer when he came back to school with that ridiculous haircut? | Open Subtitles | تذكرين ذلك الصيف عندما عاد إلى المدرسة بقصة الشعر السخيفة تلك ؟ |
| mommy used to sleep in that bed every summer when i was a little girl. | Open Subtitles | اعتادت أمكِ أن تنام في ذلك السرير كل صيف عندما كنت صغيرة |
| We used to come every summer when we were kids. | Open Subtitles | لقد كنا نأتي إلى هنا كل صيف عندما كنا صغاراً |