1. The following report supplements the registration data for the United States launches as of 30 September 2000. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل عمليات الاطلاق التي قامت بها الولايات المتحدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2000. |
2. The following report supplements the registration data for the United States launches as of 30 June 1999. | UN | ٢ - يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل اﻷجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١. |
The following report supplements the registration data for the United States launches as of 31 March 1998. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل عمليات الاطلاق التي نفذتها الولايات المتحدة حتى ١٣ آذار/مارس ٨٩٩١ |
In this way, the Scheme supplements the income of low-wage workers while preserving the work ethic. | UN | بهذه الطريقة يكمل المشروع دخل العمال ذوي الأجور المنخفضة مع المحافظة على أخلاقيات العمل. |
The anti-money-laundering law supplements the aforesaid provisions of the Penal Code. | UN | ويكمل قانون غسل الأموال أحكام القانون الجنائي المذكورة أعلاه. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 30 April 2012. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 نيسان/أبريل 2012. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 October 2011. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 30 November 2011. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر2011. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 December 2011. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 January 2012. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2012. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 October 2012. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 January 2013. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2013. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 July 2012. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تموز/يوليه 2012. |
The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 30 April 2013. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى ٣٠ نيسان/أبريل ٢٠١٣. |
The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 31 May 2013. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 أيار/مايو 2013. |
The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 30 June 2013. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠١٣. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 29 February 2012. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 29 شباط/فبراير 2012. |
The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 March 2012. | UN | يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 آذار/مارس 2012. |
It supplements the report submitted by the independent expert on the development of the human rights situation in Haiti. | UN | وهو يكمل التقرير الذي قدمه الخبير المستقل عن تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي. |
To some extent it supplements the information provided in the first two reports and it also describes the new activities. | UN | ويكمل هذا التقرير جزئيا المعلومات الواردة في التقريرين اﻷولين، ويصف الاجراءات الجديدة. |
It supplements the information presented in document IDB.42/14. | UN | وهي تكمِّل المعلومات الواردة في الوثيقة IDB.42/14. |
This law amends, strengthens and supplements the existing law on the involvement of financial entities in the fight against money-laundering and financing terrorism. | UN | وهذا القانون يعدل ويعزز ويستكمل القانون القائم المتعلق بإشراك الكيانات المالية في مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
This Committee supplements the work of the Task Force appointed in terms Security Council Resolution 1612 on Children and Armed Conflict. | UN | وتكمل هذه اللجنة مهام فرقة العمل المعينة بموجب قرار مجلس الأمن 1312 المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح. |
supplements the information provided in document IDB.32/9 and addresses views expressed by delegations at the thirty-second session of the Board. | UN | تكمل هذه الوثيقة المعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.32/9 وتتناول الآراء التي أعربت عنها الوفود خلال دورة المجلس الثانية والثلاثين. |
The material supplements the information that is provided orally by police officers to people deprived of their freedom. | UN | وتكمّل هذه المواد المعلومات التي يقدمها ضباط الشرطة شفوياً إلى الأشخاص مسلوبي الحرية. |
20. The second part of the report supplements the traditional region-wide analyses of trends with a thematic focus on agricultural development. | UN | ويكمّل الجزء الثاني من التقرير التحليل التقليدي للاتجاهات على نطاق المنطقة الإقليمية مع التركيز على موضوع التنمية الزراعية. |
It supplements the information contained in previous reports, to which references are made as applicable. | UN | ويكمﱢل التقرير المعلومات الواردة في تقارير سابقة، يشار إليها حسب الاقتضاء. |
This first report provides an overview of the programmes and initiatives to be pursued in 2008 and supplements the information provided in the consolidated budget for the biennium 2008-2009. | UN | ويقدم هذا التقرير الأول لمحة عامة عن البرامج والمبادرات التي سيجري الاضطلاع بها في عام 2008، وهو يكمّل المعلومات الواردة في الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009. |