"supplements the" - Translation from English to Arabic

    • يستكمل
        
    • يكمل
        
    • ويكمل
        
    • تكمِّل
        
    • ويستكمل
        
    • وتكمل
        
    • تكمل هذه
        
    • وتكمّل
        
    • ويكمّل
        
    • ويكمﱢل
        
    • وهو يكمّل
        
    1. The following report supplements the registration data for the United States launches as of 30 September 2000. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل عمليات الاطلاق التي قامت بها الولايات المتحدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2000.
    2. The following report supplements the registration data for the United States launches as of 30 June 1999. UN ٢ - يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل اﻷجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١.
    The following report supplements the registration data for the United States launches as of 31 March 1998. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل عمليات الاطلاق التي نفذتها الولايات المتحدة حتى ١٣ آذار/مارس ٨٩٩١
    In this way, the Scheme supplements the income of low-wage workers while preserving the work ethic. UN بهذه الطريقة يكمل المشروع دخل العمال ذوي الأجور المنخفضة مع المحافظة على أخلاقيات العمل.
    The anti-money-laundering law supplements the aforesaid provisions of the Penal Code. UN ويكمل قانون غسل الأموال أحكام القانون الجنائي المذكورة أعلاه.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 30 April 2012. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 نيسان/أبريل 2012.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 October 2011. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 30 November 2011. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر2011.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 December 2011. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 January 2012. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2012.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 October 2012. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 January 2013. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2013.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 July 2012. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 تموز/يوليه 2012.
    The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 30 April 2013. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى ٣٠ نيسان/أبريل ٢٠١٣.
    The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 31 May 2013. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 أيار/مايو 2013.
    The following report supplements the registration data on United States of America space launches as at 30 June 2013. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠١٣.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 29 February 2012. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 29 شباط/فبراير 2012.
    The following report supplements the registration data on United States space launches as at 31 March 2012. UN يستكمل التقرير التالي بيانات تسجيل الأجسام التي أطلقتها الولايات المتحدة حتى 31 آذار/مارس 2012.
    It supplements the report submitted by the independent expert on the development of the human rights situation in Haiti. UN وهو يكمل التقرير الذي قدمه الخبير المستقل عن تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي.
    To some extent it supplements the information provided in the first two reports and it also describes the new activities. UN ويكمل هذا التقرير جزئيا المعلومات الواردة في التقريرين اﻷولين، ويصف الاجراءات الجديدة.
    It supplements the information presented in document IDB.42/14. UN وهي تكمِّل المعلومات الواردة في الوثيقة IDB.42/14.
    This law amends, strengthens and supplements the existing law on the involvement of financial entities in the fight against money-laundering and financing terrorism. UN وهذا القانون يعدل ويعزز ويستكمل القانون القائم المتعلق بإشراك الكيانات المالية في مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    This Committee supplements the work of the Task Force appointed in terms Security Council Resolution 1612 on Children and Armed Conflict. UN وتكمل هذه اللجنة مهام فرقة العمل المعينة بموجب قرار مجلس الأمن 1312 المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح.
    supplements the information provided in document IDB.32/9 and addresses views expressed by delegations at the thirty-second session of the Board. UN تكمل هذه الوثيقة المعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.32/9 وتتناول الآراء التي أعربت عنها الوفود خلال دورة المجلس الثانية والثلاثين.
    The material supplements the information that is provided orally by police officers to people deprived of their freedom. UN وتكمّل هذه المواد المعلومات التي يقدمها ضباط الشرطة شفوياً إلى الأشخاص مسلوبي الحرية.
    20. The second part of the report supplements the traditional region-wide analyses of trends with a thematic focus on agricultural development. UN ويكمّل الجزء الثاني من التقرير التحليل التقليدي للاتجاهات على نطاق المنطقة الإقليمية مع التركيز على موضوع التنمية الزراعية.
    It supplements the information contained in previous reports, to which references are made as applicable. UN ويكمﱢل التقرير المعلومات الواردة في تقارير سابقة، يشار إليها حسب الاقتضاء.
    This first report provides an overview of the programmes and initiatives to be pursued in 2008 and supplements the information provided in the consolidated budget for the biennium 2008-2009. UN ويقدم هذا التقرير الأول لمحة عامة عن البرامج والمبادرات التي سيجري الاضطلاع بها في عام 2008، وهو يكمّل المعلومات الواردة في الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more