support was also provided for the formation of new land access trusts in Burundi, Ethiopia, Mozambique and Rwanda. | UN | وقُدم الدعم أيضا لتكوين هيئات ائتمانية جديدة تتيح حصول المرأة على الأرض في كل من إثيوبيا، وبوروندي، ورواندا، وموزامبيق. |
support was also provided to the Governments of Bangladesh and Colombia to formulate strategies on early childhood development and the right to education for emergency response plans. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى حكومتي بنغلاديش وكولومبيا لصياغة استراتيجيات بشأن النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والحق في التعليم من أجل خطط الاستجابة لحالات الطوارئ. |
support was also provided to link laboratories at the regional level in Central, East and South-East Asia. | UN | كما قدم الدعم أيضا إلى مختبرات الربط على الصعيد الإقليمي في آسيا الوسطى وشرق آسيا وجنوبها الشرقي. |
support was also provided to the NEPAD Secretariat and to various regional and subregional bodies and initiatives. | UN | كما قُدم الدعم لأمانة الشراكة الجديدة ولهيئات ومبادرات إقليمية ودون إقليمية شتى. |
support was also provided to develop a detailed plan of action for the strategy, considered a major breakthrough. | UN | وقدم الدعم أيضا من أجل وضع خطة عمل تفصيلية لتنفيذ الاستراتيجية التي اعتبرت بمثابة انفراجة عظيمة. |
support was also provided to the following national activities: | UN | وقُدم الدعم أيضاً للأنشطة الوطنية التالية: |
support was also provided to Member States to promote understanding of the sanctions regime and to facilitate the implementation of the sanctions measures. | UN | كما قُدِّم الدعم للدول الأعضاء لتعزيز فهم نظام الجزاءات وتسهيل تنفيذ تدابير الجزاءات. |
support was also provided to national child survival scorecards as a tool for promoting accountability for improved child survival outcomes. | UN | وقُدِّم الدعم أيضاً لسجلات الأداء الوطنية المعنية ببقاء الطفل بوصفها أداة لتعزيز المساءلة بشأن تحسين نتائج بقاء الطفل. |
support was also provided in the start-up phase by the French Fund for the World Environment. | UN | كما قُدم دعم في مرحلة بدء المشروع من الصندوق الفرنسي للبيئة العالمية. |
support was also provided to four informal consultations on this issue and through organizing forums on the mechanisms in conjunction with the sessions. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى أربع مشاورات غير رسمية بشأن هذه القضية وعن طريق تنظيم محافل بشأن الآليات بالاقتران مع الدورات. |
support was also provided to ICTY's programme of investigations and exhumations. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى برنامج التحقيقات واستخراج الرفات التابع للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
support was also provided for 30 micro-projects on community development in northern and southern Kivu, focusing on income-generating activities and on the rehabilitation of social infrastructure. | UN | وقُدم الدعم أيضا ﻟ ٣٠ مشروعا صغيرا لتنمية المجتمعات المحلية، في كيفو الشمالية والجنوبية، تركز على اﻷنشطة المدرة للدخل وإصلاح البنية اﻷساسية الاجتماعية. |
support was also provided to local governments in the application of urban governance tools in Africa and South Asia. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى الحكومات المحلية في تطبيق أدوات الإدارة الحضرية في أفريقيا وجنوب آسيا. |
Humanitarian support was also provided on occasion to members of local communities in the vicinity of the verification centres. | UN | كما قدم الدعم اﻹنساني أحيانا الى أفراد المجتمعات المحلية في المناطق المجاورة لمراكز التحقق. |
support was also provided for the development of libraries and archives, and information service providers. | UN | كما قدم الدعم لتطوير المكتبات ودور المحفوظات، ومقدمي خدمات المعلومات. |
support was also provided to consolidate the internally displaced persons unit within the National Ombudsman's Office. | UN | كما قُدم الدعم لتعزيز الوحدة المعنية بالأشخاص المشردين داخلياً التابعة لمكتب أمين المظالم الوطني. |
support was also provided to Ethiopia in collaboration with an NGO to test a community-based approach to address wetland and catchments rehabilitation. | UN | كما قُدم الدعم إلى إثيوبيا بالتعاون مع إحدى المنظمات غير الحكومية قصد اختبار نهج مجتمعي لمعالجة استصلاح الأراضي الرطبة والمستجمعات. |
support was also provided for the 2011 Goi Peace Foundation International Essay Contest for Young People. | UN | وقدم الدعم أيضا إلى مسابقة المقال الدولية للشباب لعام 2011 التي تجريها مؤسسة غوي للسلام. |
support was also provided for women's economic empowerment, for instance through the High Commission for the Advancement of Women in Rural Areas. | UN | وقُدم الدعم أيضاً من أجل تمكين المرأة اقتصادياً، بالاعتماد على جهات منها اللجنة العليا للنهوض بواقع المرأة الريفية. |
support was also provided through UN-SPIDER following the severe floods that took place in Namibia from January to mid-March 2008. | UN | 50- كما قُدِّم الدعم من خلال برنامج سبايدر عقب الفيضانات الشديدة التي حدثت في ناميبيا في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى منتصف آذار/مارس 2008. |
support was also provided for the conduct of 125 judicial inspections of detention cells, resulting in the regularization of 274 cases of irregular detention and 91 releases. | UN | وقُدِّم الدعم أيضاً لإجراء 125 عملية تفتيش قضائي لزنزانات الاحتجاز، مما أدى إلى تسوية وضع 274 حالة من حالات الاحتجاز غير القانوني والإفراج عن 91 شخصاً. |
Logistical support was also provided to the Government in building capacity to support its rule-of-law institutions. | UN | كما قُدم دعم لوجستي إلى الحكومة في بناء القدرات على دعم مؤسسات سيادة القانون. |
Specialized support was also provided to a range of countries to identify preparedness gaps and develop minimum preparedness actions. | UN | وقُدم أيضا دعم متخصص إلى طائفة من البلدان لتحديد الفجوات في تدابير التأهب ووضع إجراءات التأهب الدنيا. |
support was also provided to joint operations with FARDC. | UN | كما تم تقديم الدعم للعمليات المشتركة مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
support was also provided for the conduct of 82 judicial inspections of detention cells, resulting in the regularization of 322 cases of irregular detentions and 142 releases. | UN | وقدم الدعم كذلك لإجراء 82 تفتيشا قضائيا في زنزانات الاحتجاز، أدت إلى تسوية وضع 234 حالة من حالات الاحتجاز غير القانوني والإفراج عن 142 شخصا. |
support was also provided to Member States to promote understanding of the sanctions regime and to facilitate the implementation of the sanctions measures. | UN | وقدمت الدعم أيضا إلى الدول الأعضاء لتعزيز فهم نظام الجزاءات، وتسهيل تنفيذ تدابير الجزاءات. |
support was also provided to furthering the development of the SIDS Information Network (SIDSNet) by updating the feasibility study which produced four options for its future development. | UN | وقدمت الوحدة أيضا دعما لتعزيز إنشاء شبكة معلومات الدول النامية الجزرية الصغيرة باستكمال دراسة الجدوى التي تتضمن أربعة بدائل بشأن إنشاء هذه الشبكة في المستقبل. |
Similar training workshops were organized in Uganda in 2007 and support was also provided for outreach service campaigns at four sites. | UN | وجرى تنظيم حلقات عمل تدريبية مماثلة في أوغندا في عام 2007، وتم توفير الدعم أيضا لحملات خدمات التوعية في أربعة مواقع. |