Judges are now chosen by the Supreme Judicial Council, made up of parliamentary deputies, experienced judges and political officials. | UN | فقد أسندت مهمة تعيين القضاة إلى المجلس الأعلى للقضاء الذي يتكون من أعضاء في البرلمان وقضاة وسياسيين من ذوي الخبرة. |
Now the magistrates possess only the so-called functional immunity that, if certain criteria are met, may be lifted by the Supreme Judicial Council. | UN | ولا يتمتع القضاة الآن إلا بما يوصف بأنه حصانة وظيفية يمكن أن يرفعها المجلس الأعلى للقضاء إذا توافرت شروط معينة. |
Furthermore, he was tried by the Specialized Criminal Court, which was established in 2008 by the Supreme Judicial Council. | UN | وإضافة إلى ذلك، فقد مثل أمام المحكمة الجزائية المتخصصة التي أنشأها مجلس القضاء الأعلى في عام 2008. |
Those matters were overseen by the Supreme Judicial Council, which comprised commissions on ethical matters and corruption. | UN | ويشرف على هذه المسائل مجلس القضاء الأعلى الذي يتألف من لجان معنية بالمسائل الأخلاقية والفساد. |
A milestone had recently been reached with the decision by the Supreme Judicial Council to allow women to serve as public prosecutors. | UN | ويمثل قرار المجلس القضائي الأعلى بالسماح للمرأة بالعمل كنائبة عامة مِعلماً هاماً تحقق مؤخراً. |
11. In Kyrgyzstan, the Constitution has Supreme Judicial power and direct application. | UN | 11- يتمتع الدستور، في قيرغيزستان، بالسلطة القضائية العليا ويطبق بصورة مباشرة. |
Short-Term Expert, Justice Reform, Supreme Judicial Council of the Republic of Bulgaria | UN | 2010 خبير لفترة قصيرة، إصلاح العدل، المجلس الأعلى للقضاء في جمهورية بلغاريا |
In June 2013, the Supreme Judicial Council elected its President and is now considering proposals to further advance judicial reform. | UN | وفي حزيران/يونيه 2013، انتخب المجلس الأعلى للقضاء رئيسه، وهو ينظر الآن في مقترحات للمضي قُدماً بعملية الإصلاح القضائي. |
Establishment of full network connections to 90 of the Ministry's premises, most notably the Judicial Inspectorate at the Supreme Judicial Council; | UN | تنفيذ الربط التقني لتسعين مبنى تابع للوزارة بشبكة تقنية شاملة، من أبرزها: إدارة التفتيش القضائي بالمجلس الأعلى للقضاء. |
The Supreme Judicial Council was established under article 22 of the Act to safeguard the independence of the judiciary. | UN | وأنشئ المجلس الأعلى للقضاء بموجب المادة 22 من هذا القانون للعمل على تحقيق استقلال القضاء. |
The Supreme Judicial Council was established under article 22 of the Act in order to work for the independence of the judiciary. | UN | وأنشئ المجلس الأعلى للقضاء بموجب المادة 22 من هذا القانون للعمل على تحقيق استقلال القضاء. |
96. The reform of the composition of the Supreme Judicial Council constitutes a significant step towards enshrining the independence of the judiciary. | UN | 96 - ويشكل إصلاح تكوين المجلس الأعلى للقضاء خطوة مهمة نحو تكريس استقلالية السلطة القضائية. |
If the panel does not so render its decision the matter is referred to the Supreme Judicial Council (SJC). | UN | ومتى لم تصدر الدائرة حكمها على هذا الأساس تحال القضية إلى مجلس القضاء الأعلى. |
Minister of Justice and Vice-President of the Supreme Judicial Council, | UN | السيد وزير العدل نائب رئيس مجلس القضاء الأعلى |
Supreme Judicial Council of the Republic of Bulgaria | UN | 2006 مجلس القضاء الأعلى في جمهورية بلغاريا |
Training courses on combating torture have been organized for members of the Supreme Judicial Council and law enforcement officers. | UN | تنظيم عدد من الدورات التدريبية لمنتسبي مجلس القضاء الأعلى ورجال إنفاذ القانون حول مناهضة التعذيب؛ |
In 2009, the Supreme Judicial Council clarified that the court has jurisdiction over a wide-range of security related offences. | UN | وفي عام 2009، أوضح مجلس القضاء الأعلى أن المحكمة لها اختصاص النظر في طائفة واسعة من الجرائم المتعلقة بالأمن. |
That information was published online on the websites of the national Audit Office and the Supreme Judicial Council. | UN | وقد نشرت تلك المعلومات على الإنترنت والموقعين الإلكترونيين لديوان المحاسبة الوطني ومجلس القضاء الأعلى. |
The members of the Supreme Judicial Council were known and the certification process was moving towards its conclusive phase. | UN | وبات أعضاء المجلس القضائي الأعلى معروفين وتوشك عملية الترسيم بلوغ مرحلتها النهائية. |
The Supreme Judicial Council continues to refer cases of serious human rights violations and breaches of international humanitarian law to the military courts. | UN | وما زال المجلس القضائي الأعلى مستمراً في إحالة حالات الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان وخرق القانون الدولي الإنساني إلى المحاكم العسكرية. |
The Supreme Court is the Supreme Judicial authority in matters falling within the jurisdiction of courts except for cases adjudicated by the Constitutional Court and the Supreme Administrative Court. | UN | وتعد المحكمة العليا السلطة القضائية العليا المسؤولة عن البت في الأمور التي تندرج ضمن اختصاص المحاكم باستثناء القضايا التي تفصل فيها المحكمة الدستورية والمحكمة الإدارية العليا. |
The Court of Cassation is at the top of the judicial hierarchy and for parties at law serves as a Supreme Judicial body with competence for overseeing the proper and correct application of the law. | UN | وتتشكل كل جهة قضائية من درجتين للتقاضي، وتأتي محكمة التمييز في أعلى السلم القضائي لتوفر للمتقاضين هيئة قضائية عليا متخصصة في مراقبة حسن وصحة تطبيق القانون. |