Are you sure it's not an evil alien artifact? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنه ليس شيئا من صنع الفضائيين |
No Ron, I'm sure it's the good kind of deadly poison. | Open Subtitles | لا , أنا متأكد أنه النوع الجيد من السموم القاتلة |
It's just a stomach virus or a fluw. I'm sure it's nothing. | Open Subtitles | انه فيروس من المعدة أو برد أنا متأكدة أنه لا شئ |
I'm sure it's just a phase. Every father and daughter has to go through it. | Open Subtitles | متأكد أنها مجرد مرحلة على كل أب و ابنته أن يمرّا بها |
i'm sure it's hard to keep it all straight with this mogul. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه يصعب إبقاء الأمور متسقيمة مع هذا المسرف |
I'm sure it's nothing a little mother's milk won't fix. | Open Subtitles | أنا متأكد انه القليل من حليب الأم لن يصلح |
Are you sure it's not because you're a little jealous? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها ليست لأنك غيور قليلا؟ |
Are you sure it's not "pockets as deep as the ocean"? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنه ليس عمق الجيوب بعمق المحيطات ؟ |
I'm sure it's the best of all the bad ideas we got. | Open Subtitles | انا متأكد انها افضل من كل الافكار السيئة الاخرى التي لدينا |
He came mounted and alone, but I'm sure it's he. | Open Subtitles | لقد جاء ممتطيًا حصانه ولوحده، لكنني متأكد أنه هو |
I'm sure it's got nothing to do with your script. | Open Subtitles | متأكد أنه ليس لديه شيء بخصوص السيناريو الخاص بك |
I'm pretty sure it's a hernia. Can you check again? | Open Subtitles | أنا متأكد أنه مرض الفتق أيمكنك التأكد مرة أخرى؟ |
This book is really thick... and I'm not sure it's in English. | Open Subtitles | هذا الكتاب هو في الواقع كبير و لست متأكدة أنه بالإنجليزية |
I'm sure it's tough enough starting a successful concierge practice. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه من الصعب بدأ مسيرة تطبيبٍ ناجحه |
I'm sure it's a great plan; I just don't get how it works. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها خطة ممتازة فقط أنا لا أعلم كيف ننفذها |
Are you sure it's stress? Because I did poison you. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه الإجهاد لأنني قمت بتسميمك |
Pretty sure it's gonna be more fun than sitting here all night. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيكون اكثر مرحاً من الجلوس هنا طوال الليل |
But honestly, I'm not sure it's a good idea. | Open Subtitles | لكن بصراحة, لست متأكد من أنها فكرة سديدة |
How can you be sure it's him? | Open Subtitles | كيف يُمكنكِ أن تكوني واثقة أنه هو المٌتصل ؟ |
I'm sure it's a look you've seen before. Come on, let's go. | Open Subtitles | انا متأكد انها نظرة رايتها من قبل هيا, يجب ان نذهب |
I mean, I'm sure it's not the happiest place on earth, but it's better than being homeless. | Open Subtitles | أعني، متأكدة انه ليس اسعد مكان عل وجه الارض، لكنه افضل من ان يكون بلا منزل. |
I'm sure it's very different to here. Am I right? | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه مختلف عن هذ المكان صحيح ؟ |
I'm pretty sure it's not hunting pigs and weaving baskets. | Open Subtitles | أنا متأكد من انها ليست صيد الخنازير وصنع السلال. |
You sure it's not because you like to pretend I don't exist? | Open Subtitles | أنت متأكّد هو لا لأن تَحْبُّ لزَعْم أنا هَلْ لا يَجِدُ؟ |
Well, I'm sure it's a blast once you get used to it. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه جميل ما إن تعتاد عليه، هيا بنا |
How can you be sure it's not your mistake? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني واثقة أنها ليست غلطتكِ؟ |
You sure it's not best if we go to someone we trust, someone high up, and tell them about zombies? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنه ليس من الأفضل لنا أن نذهب إلى شخص نثق فيه شخص ذو نفوذد، ليخبرهم عن الزومبي؟ |