Thus the reach of sustainable development governance has greatly expanded. | UN | فتوسع بذلك إلى حد كبير نطاق إدارة التنمية المستدامة. |
Thus the reach of sustainable development governance has greatly expanded, but, at the same time, it is fragmented and lacks coherence and coordination. | UN | وهكذا فقد اتسع نطاق إدارة التنمية المستدامة إلى حد كبير، إلا أنه في الوقت ذاته، مجزأ ويفتقر الى التماسك والتنسيق. |
sustainable development governance at the local level | UN | إدارة التنمية المستدامة على الصعيد المحلي |
sustainable development governance at the national level | UN | إدارة التنمية المستدامة على الصعيد الوطني |
Civic engagement in sustainable development governance | UN | المشاركة المدنية في حوكمة التنمية المستدامة |
(f) Strengthening the Commission as an institution of global sustainable development governance; | UN | (و) تعزيز لجنة التنمية المستدامة كمؤسسة لإدارة التنمية المستدامة على الصعيد العالمي؛ |
sustainable development governance at the regional and global levels | UN | إدارة التنمية المستدامة على الصعيدين الإقليمي والعالمي |
Informal meeting on sustainable development governance | UN | اجتماع غير رسمي بشأن إدارة التنمية المستدامة |
Informal meeting on sustainable development governance | UN | اجتماع غير رسمي بشأن إدارة التنمية المستدامة |
sustainable development governance at all levels | UN | إدارة التنمية المستدامة على جميع الأصعدة |
Delegations reiterated that the outcome document should address improved sustainable development governance within each of the three pillars as well as in an integrated and balanced manner. | UN | وأكدت الوفود مجددا أن الوثيقة الختامية يجب أن تتناول مسألة تحسين إدارة التنمية المستدامة في إطار كل من الركائز الثلاث وبشكل متكامل ومتوازن أيضا. |
That must be accompanied by an enhanced architecture for sustainable development governance at the national, regional and international levels. | UN | ويجب أن يكون ذلك مصحوبا بتعزيز هيكل إدارة التنمية المستدامة على الصُعُد الوطني والإقليمي والدولي. |
Noting that in recent years there have been many initiatives on sustainable development governance, including, inter alia, policy documents on living well in harmony with nature, | UN | وإذ تلاحظ أن السنوات الأخيرة شهدت اتخاذ عدة مبادرات في مجال إدارة التنمية المستدامة شملت، ضمن جملة أمور، إعداد وثائق سياساتية حول العيش في انسجام مع الطبيعة، |
Noting that in recent years there have been many initiatives on sustainable development governance, including, inter alia, policy documents on living well in harmony with nature, | UN | وإذ تلاحظ أن السنوات الأخيرة شهدت اتخاذ عدة مبادرات في مجال إدارة التنمية المستدامة شملت، ضمن جملة أمور، إعداد وثائق سياساتية حول العيش في انسجام مع الطبيعة، |
A. sustainable development governance at the national level | UN | ألف - إدارة التنمية المستدامة على الصعيد الوطني |
C. Strengthening sustainable development governance by strengthening environmental governance | UN | جيم - تعزيز إدارة التنمية المستدامة بتعزيز الإدارة البيئية |
In order to better focus response to these shortcomings, three main challenges to effective sustainable development governance are detailed below. | UN | ومن أجل تركيز الاستجابة لنواحي القصور هذه على نحو أفضل، ترد بالتفصيل أدناه التحديات الثلاثة الرئيسية التي تواجه إدارة التنمية المستدامة الفعالة. |
Intergovernmental process B, " sustainable development governance and any other outstanding matters related to the `implementation document'" | UN | العملية الحكومية الدولية باء، " إدارة التنمية المستدامة وغيرها من المسائل المعلقة الأخرى المتصلة بـ `وثيقة التنفيذ ' " |
Topic: sustainable development governance | UN | الموضوع: إدارة التنمية المستدامة |
In addition, in the report, the Group of 20 was called upon to strengthen the coherence of global sustainable development governance. | UN | وإضافة إلى ذلك، دعيت مجموعة العشرين في التقرير إلى تعزيز اتساق حوكمة التنمية المستدامة على الصعيد العالمي. |
23. Reinforcing the architecture for sustainable development governance at the global level would require, in particular, the strengthening of and better coordination between the relevant United Nations organizations. | UN | 23 - واستطرد قائلا إن تعزيز بنية حوكمة التنمية المستدامة على الصعيد العالمي سيتطلب، بصفة خاصة، تعزيز وتحسين التنسيق بين مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
As environmental services underpin social and economic welfare and consequently sustainable development, the governance systems of all three pillars together form the core elements of sustainable development governance. | UN | 17 - مثلما تدعم الخدمات البيئية الرفاه الاجتماعي والاقتصادي، وبالتالي التنمية المستدامة، فإن النظم الإدارية للركائز الثلاث كلها تشكل العناصر الأساسية لإدارة التنمية المستدامة. |