It is impossible to speak about sustainable development without mentioning competitiveness. | UN | ومن المتعذر الكلام عن التنمية المستدامة دون ذكر القدرة التنافسية. |
There will be no sustainable development without sustainable urbanization | UN | لن تتحقق التنمية المستدامة دون تحقيق التحضر المستدام؛ |
Hungary is convinced that there can be no sustainable development without improving capacity in human resources. | UN | وهنغاريا على اقتناع بأنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون تحسين القدرات في الموارد البشرية. |
We all know that there cannot be sustainable development without environmental protection, and there cannot be environmental protection without sustainable development. | UN | وكلنا نعلم أنه لا يمكن تحقيق تنمية مستدامة بدون حماية للبيئة، ولا يمكن تحقيق حماية للبيئة بدون تنمية مستدامة. |
Ambassador Brahimi's report reflects that there can be no sustainable development without lasting peace and security. | UN | ويبين تقرير السفير الإبراهيمي بأنه لا يمكن قيام تنمية مستدامة بدون سلام وأمن دائمين. |
There could be no stable growth or sustainable development without equity and respect for human rights. | UN | فلا يمكن أن يتحقق نمو مستقر أو تنمية مستدامة دون أن تكون هناك عدالة واحترام لحقوق اﻹنسان. |
Security without sustainable development is inconceivable, and there cannot be sustainable development without sustainable peace. | UN | فلا يمكن تصور الأمن بدون التنمية المستدامة، ولا يمكن أن تتحقق التنمية المستدامة بدون السلم المستتب. |
This is not always because such countries are too poor and cannot promote sustainable development without outside help. | UN | والسبب في ذلك لا يعود دائما إلى أن هذه البلدان هي من الفقر بحيث لا يمكنها تعزيز التنمية المستدامة دون مساعدة من الخارج. |
For the least fortunate of the world, sustainable development without economic progress is but a hollow slogan. | UN | إن التنمية المستدامة دون إحراز تقدم اقتصادي ليست سوى شعار فارغ بالنسبة ﻷقل الناس حظا في العالم. |
Bangladesh will not be able to attain sustainable development without appropriate technological support in that regard. | UN | ولن يكون بوسع بنغلاديش تحقيق التنمية المستدامة دون الدعم التكنولوجي المناسب في ذلك الصدد. |
There could be no human development without the advancement of women and no sustainable development without gender equality. | UN | إذ لا يمكن تحقيق التنمية البشرية دون النهوض بالمرأة، كما لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون المساواة بين الجنسين. |
14. The Government and its partners had agreed to focus on sustainable development without losing sight of the challenges still to be addressed. | UN | 14 - اتفقت الحكومة وشركاؤها على التركيز على التنمية المستدامة دون أن تفوتها التحديات التي ما زالت في حاجة إلى معالجة. |
We cannot talk of sustainable development without respect for the human rights of women and girls in all their dimensions. | UN | فلا يمكننا أن نتكلم عن التنمية المستدامة دون احترام حقوق الإنسان للنساء والفتيات بجميع أبعادها. |
It will not be possible to attain sustainable development without cementing the partnership of women and men in all aspects of life. | UN | ولن يكون بالاستطاعة تحقيق التنمية المستدامة دون ترسيخ شراكة المرأة والرجل في جميع جوانب الحياة. |
In Cairo it was emphasized that there could be no sustainable development without the full participation of women in mainstream activities. | UN | وقد أكد مؤتمر القارة على أنه لن تكون هناك تنمية مستدامة بدون مشاركة النساء الكاملة في اﻷنشطة الرئيسية. |
The world is realizing now that there can be no sustainable development without lasting peace. | UN | ولقد بات العالم الآن يدرك أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية مستدامة بدون سلام دائم. |
Hence, there can be no sustainable development without world peace and security. | UN | وبالتالي لن تكون هناك تنمية مستدامة بدون إحلال السلم والأمن في العالم. |
There can be no sustainable development without peace. | UN | ولا يمكن التوصل الى تنمية مستدامة دون سلم. |
There can be no sustainable development without lasting peace, nor can there be a lasting peace without sustainable development. | UN | فلا يمكن أن تكون هناك تنمية مستدامة دون السلام الدائم، ولا يمكن أن يحل سلام دائم دون التنمية المستدامة. |
2. There could be no sustainable development without democracy. | UN | ٢ - واستأنف يقول إنه لا توجد تنمية مستدامة دون ديمقراطية. |
It did not make sense to mobilize resources for sustainable development without first seeking a solution to the debt crisis. | UN | وليس ثمة سعيُُ لتعبئة الموارد من أجل التنمية المستدامة بدون السعي، قبل ذلك، لإيجاد حلول لأزمة المديونية. |
2. There can be no sustainable development without STI. | UN | 2- ولا سبيل لتحقيق التنمية المستدامة بدون العلم والتكنولوجيا والابتكار. |
Discussing sustainable development without discussing socioeconomic transformation is not correct. | UN | إن مناقشة التنمية المستدامة بدون مناقشة التحول الاجتماعي - الاقتصادي أمر غير سليم. |