ويكيبيديا

    "switzerland and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وسويسرا
        
    • سويسرا
        
    • لسويسرا
        
    • دفع
        
    Ireland, Switzerland and others made recommendations about the Guantanamo Bay detention facility. UN وقدّمت آيرلندا وسويسرا وغيرهما توصيات بشأن معسكر الاحتجاز في خليج غوانتانامو.
    This statement was supported by the delegations of Brazil, Chile, Finland, the Netherlands, Venezuela, Switzerland and Amnesty International. UN وقد أيدت هذا البيان كل من وفود البرازيل وشيلي وفنلندا وهولندا وفنزويلا وسويسرا ومنظمة العفو الدولية.
    Contributions this year from the Governments of Sweden, Switzerland and the United States have totalled nearly US$ 3.5 million. UN وقد بلغ مجموع مساهمات حكومات السويد وسويسرا والولايات المتحدة اﻷمريكية خلال هذه السنة حوالي ٣,٥ مليون دولار.
    Observers: Dominican Republic, Saudi Arabia, Switzerland and the Holy See. UN المراقبون: الجمهورية الدومينيكية والمملكة العربية السعودية وسويسرا والكرسي الرسولي.
    She thanked the Government of Switzerland and UNEP for enabling her Government to participate at the present meeting. UN وأعربت عن شكرها لحكومة سويسرا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتمكينهما حكومتها من المشاركة في الاجتماع الحالي.
    The project is supported by The Netherlands, Switzerland and Mexico and is being implemented by the International Organization for Migration (IOM) and the Migration Policy Institute (MPI). UN ويتلقى المشروع دعم كل من هولندا وسويسرا والمكسيك وتنفذه المنظمة الدولية للهجرة ومعهد سياسات الهجرة.
    They are located in many countries and are provided by institutions from Armenia, Brazil, France, Japan, Switzerland and the United States. UN وتوجد هذه الصفائف في كثير من البلدان وهي مقدّمة من مؤسسات من أرمينيا والبرازيل وسويسرا وفرنسا والولايات المتحدة واليابان.
    He was grateful to the Governments of Austria, Switzerland and Liechtenstein, without whose assistance he could not have conducted his many missions. UN وأعرب عن شكره لحكومات النمسا، وسويسرا ولختنشتاين، التي لولا مساعداتها لتعذر عليه أداء مهامه الكثيرة.
    Non-conviction-based confiscation can be found in civil-law countries such as Colombia, Italy, Switzerland and Thailand. UN وتوجد المصادرة غير المستندة إلى إدانة في بلدان تتبع القانون المدني مثل إيطاليا وتايلند وسويسرا وكولومبيا.
    Subsequently, Angola, Armenia, Azerbaijan, Burkina Faso, Poland, the Republic of Moldova, Senegal, Switzerland and the former Yugoslav Republic of Macedonia joined the sponsors. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار أذربيجان، وأرمينيا، وأنغولا، وبوركينا فاسو، وبولندا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجمهورية مولدوفا، والسنغال، وسويسرا.
    The speakers represented nine countries: Canada, Colombia, China, France, Japan, the Netherlands, Russia, Switzerland and the United States. UN ومثل المتحدثون البلدان التسعة التالية: روسيا وسويسرا والصين وفرنسا وكندا وكولومبيا وهولندا والولايات المتحدة واليابان.
    Celebrations are taking place in Argentina, Egypt, the Gambia, Kyrgyzstan, Lebanon, Switzerland and Thailand throughout 2009. UN وتقام احتفالات في الأرجنتين وتايلند وسويسرا وغامبيا وقيرغيزستان ولبنان ومصر طوال عام 2009.
    The presenters at the workshop included experts from Indonesia, Kuwait, South Africa, Switzerland and the United States. UN وكان من مقدّمي العروض الإيضاحية في حلقة العمل خبراء من إندونيسيا وجنوب أفريقيا وسويسرا والكويت والولايات المتحدة.
    These were Belgium, Canada, Finland, Netherlands, New Zealand, Norway, Switzerland and the United Kingdom. UN وهؤلاء المانحون هم بلجيكا وسويسرا وفنلندا وكندا والمملكة المتحدة والنرويج ونيوزيلندا وهولندا.
    After the vote, statements were made by the representatives of Canada, Switzerland and Finland. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كندا وسويسرا وفنلندا.
    UNOPS has partnered with UNDP, the governments of the United Kingdom, Switzerland and Luxembourg and the European Union to deliver this project. UN ولقد تشارك المكتب مع البرنامج الإنمائي، وحكومات المملكة المتحدة وسويسرا ولكسمبورغ والاتحاد الأوروبي لتنفيذ هذا المشروع.
    It was organized by the secretariat in cooperation with the Government of the Gambia. It was funded by the Governments of Belgium, Norway, Switzerland and the United States of America. UN وقد نظمتها الأمانة بالتعاون مع حكومة غامبيا، ومولتها حكومات بلجيكا وسويسرا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية.
    The United States is the largest source of remittances, with $46 billion in recorded outward flows in 2008, followed by the Russian Federation, Switzerland and Saudi Arabia. UN والولايات المتحدة هي أكبر مصدر للتحويلات، حيث بلغت التدفقات المسجلة الخارجة ٤٦ مليار دولار في عام ٢٠٠٨، يليها الاتحاد الروسي وسويسرا والمملكة العربية السعودية.
    From Washington, he was transferred back to the embassy in Switzerland and was non-resident Ambassador to the Principality of Liechtenstein. UN ومن واشنطن العاصمة، نُقل إلى السفارة في سويسرا مرة أخرى وعمل أيضا سفيرا غير مقيم لدى إمارة ليختنشتاين.
    I wish also to welcome Switzerland and Timor-Leste to the United Nations. UN كما نرحب بعضوية كل من سويسرا وتيمور الشرقية في الأمم المتحدة.
    1.1 The complainant is A.E., a Sudanese national born in 1964, currently detained in Switzerland and awaiting deportation to Sudan. UN أ. مواطن سوداني، وُلد في عام 1964، ويوجد حاليا رهن الاحتجاز في سويسرا في انتظار ترحيله إلى السودان.
    I congratulate Switzerland and Timor-Leste on their admission into the great United Nations family. UN وأتقدم بالتهنئة لسويسرا وتيمور الشرقية على انضمامهما إلى أسرة الأمم المتحدة العظيمة.
    That is why Switzerland and the United Nations Development Programme took the initiative to convene a ministerial summit on armed violence and development, on 7 June in Geneva. UN وهذا ما دفع سويسرا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المبادرة بعقد مؤتمر القمة الوزاري المعني بالعنف المسلح والتنمية في 7 حزيران/يونيه في جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد