ويكيبيديا

    "syllabus" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مناهج
        
    • منهاج
        
    • المنهج
        
    • منهج
        
    • البرنامج الدراسي
        
    • المنهاج الدراسي
        
    • المقرر الدراسي
        
    • مخطط عام
        
    • وبمحاور
        
    • المقررات الدراسية
        
    • المقرّرات
        
    • لمنهجي
        
    • الدراسيّ
        
    • المناهج
        
    • منهجكَم
        
    Gender sensitive syllabus/ curricula have been introduced in all police training courses. UN وتم إدخال مقررات/مناهج مراعية للمسائل الجنسانية في جميع دورات تدريب الشرطة.
    :: Design and develop curriculum and syllabus based on analysis in order to fill training gaps UN :: تصميم ووضع مناهج ومقررات تقوم على أساس التحليل من أجل سد الثغرات القائمة في التدريب؛
    The Ministry of Gender is also working with curriculum developers to ensure that FGM content is incorporated into the syllabus of training institutions, colleges as well as school curricula. UN كما تعمل وزارة الشؤون الجنسانية مع واضعي المناهج التعليمية لضمان أن يُدرج مضمون تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في منهاج المؤسسات التدريبية، والكليات، فضلاً عن المناهج الدراسية.
    The requisite measures are taken to prepare a special syllabus, within the basic education syllabus, which meets the aspirations of these nomadic children in a manner consistent with their environment. UN وتتخذ الإجراءات اللازمة لوضع منهاج خاص بأبناء البادية يلبي طموحاتهم ويتلاءم مع بيئتهم ضمن منهاج التعليم الأساسي.
    Much of ACCA’s syllabus had been used to prepare the benchmark curriculum. UN وتم استخدام معظم البرنامج الدراسي للرابطة في إعداد المنهج الدراسي النموذجي.
    Currently, these topics are covered as part of the civic studies syllabus in basic schools and upper secondary schools. UN وتُدرَّس هذه المواضيع حالياً كجزء من منهج تدريس التربية المدنية في المدارس الأساسية والمدارس الثانوية العليا.
    The course is an integral part of the syllabus and is studied from first grade to eleventh grade. UN وتعتبر الدورة الدراسية جزءا أساسيا من المنهاج الدراسي المقرر ويجري تدريسها من الصف الأول حتى الصف الحادي عشر.
    Likewise, teaching methods were unified and dogmatic: all schools were to work according to the same syllabus, there was one officially adopted textbook for every subject. UN وبالمثل كانت مناهج التعليم موحدة وعقائدية فكان على جميع المدارس أن تسير على نفس المناهج وكان هناك كتاب واحد معتمد رسمياً لكل مادة.
    For instance, in their sex education syllabus, schools may focus on the way women and men relate to each other. UN وعلى سبيل المثال، يجوز للمدارس أن تهتم، في مناهج التثقيف الجنسي لديها، بأسلوب اتصال النساء والرجال كل منهما بالآخر.
    Existing human rights module to be further developed in secondary school syllabus. UN مواصلة تطوير وحدة حقوق الإنسان الموجودة في مناهج المدارس الثانوية.
    A Curriculum Review Task Force was appointed in 1992 to formulate a syllabus that would reflect the contemporary national and educational objectives. UN وفي عام 1992 عينت فرقة عمل معنية باستعراض المناهج الدراسية لوضع منهاج يعكس الأهداف الوطنية والتعليمية الحاضرة.
    Of the various proposals put forward thus far, only the syllabus has been approved. UN ومن بين المقترحات المقدمة، لم يعتمد بعد سوى منهاج التدريس.
    The 2014 programme will generally follow the 2013 syllabus and will contain updates to reflect the recent developments in the field of disarmament and non-proliferation. First segment UN وسيسير برنامج عام 2014 بشكل عام على منوال منهاج عام 2013، مع إدخال تحديثات تعكس التطورات الأخيرة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Police instructors had been trained in the use of the manual, which was now included in the syllabus. UN وجرى تدريب معلمي الشرطة على استخدام الدليل الذي أصبح الآن جزءاً من المنهج الدراسي.
    Appropriate persons in each country must take the curriculum and develop a syllabus and indicate the time to be spent on each subject area. UN ويجب أن يستند الأشخاص المختصون في كل بلد إلى المنهج الدراسي لوضع برنامج تعليمي وبيان الزمن الذي ستستغرقه دراسة كل مادة.
    The syllabus can be arrived at by consensus for implementation in all countries to treat the whole individual and not only the disease. UN ويمكن التوصل بتوافق الآراء إلى منهج تعليمي يمكن تنفيذه في جميع البلدان لمعالجة الفرد ككل وليس فقط المرض.
    The Programme syllabus was updated to better reflect the contemporary challenges to arms control and disarmament. UN وجرى تحديث منهج البرنامج ليعكس على نحو أفضل التحديات الراهنة للسيطرة على الأسلحة ونزع السلاح.
    ACCA’s syllabus consisted of 14 papers and examinations. UN ويتألف البرنامج الدراسي للرابطة من ٤١ ورقة واختباراً.
    Requests for a programme syllabus and other requirements to prove that instruction was given would assist in tracking such cases.) B. Additional factors UN ومما يساعد على تعقب هذه القضايا اشتراط تقديم المنهاج الدراسي وغير ذلك من الاشتراطات التي تثبت حصول الولد على التعليم.
    The syllabus of the e-learning programme also covers areas of risk assessment and operational planning. UN ويشمل المقرر الدراسي لبرنامج التدريب الإلكتروني أيضا مجالي تقييم المخاطر والتخطيط العملياتي.
    There was no specific syllabus concerning the issue of oil and gas resources. UN ولم يكن ثمة أي مخطط عام محدد يتعلق بموارد النفط والغاز في حد ذاتها.
    The General Assembly, in paragraph 8 of its resolution 55/152 of 12 December 2000, took note of the Commission's decision with regard to the long-term programme of work, and of the syllabus for the new topic annexed to the Commission's 2000 report. UN وأحاطت الجمعية العامة علماً، في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بقرار اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبمحاور موضوعها الجديد المرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000.
    Sex education was provided through counselling and guidance in schools, but had not yet been widely accepted as part of the school syllabus. UN وأضافت ان التربية الجنسية تتوفر عن طريق اسداء الخدمات الاستشارية والتوجيه في المدارس، الا أن قبولها كجزء من المقررات الدراسية ليس واسع الانتشار.
    10. The Meeting agreed to establish smaller working teams to further develop the syllabus of each of the modules and to complete the list of reference resources. UN 10- وقد اتفق الاجتماع على إنشاء أفرقة عاملة صغيرة من أجل المضيّ قدما في إعداد المقرّرات الدراسية الخاصة بكل من الأنموطتين، وفي إكمال قائمة الموارد المرجعية.
    the department head... he told me that he is so excited about my syllabus that he wants it to be a course for credit. Open Subtitles وقال لي انه هو متحمس جدا لمنهجي انه يريد أن يكون دورة للحصول على درجات.
    Can I look at your syllabus? I forgot mine. Open Subtitles هل لي باستعارة مخططكَ الدراسيّ فلقد نسيتُ مخطّطي؟
    The program is being realised in an inter-disciplinary manner, as an optional subject, and through the entire curriculum and syllabus of the school. UN وينفذ هذا البرنامج بشكل يقوم على تعدد الاختصاصات وكموضوع اختياري ومن خلال المناهج والمقررات الدراسية.
    You'll find your syllabus next to the projector. Open Subtitles سَتَجِدُون منهجكَم الدراسي بجانب العارضِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد