The Parties may wish to request the budget committee to take up this matter. | UN | وقد تود الأطراف أن تطلب إلى لجنة الميزانية تناول هذه المسألة. |
The SBI agreed to continue consultations on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تواصل مشاوراتها بشأن كيفية تناول هذه المسألة. |
The SBI agreed to continue consultations on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل مشاوراتها بشأن كيفية تناول هذه المسألة. |
102. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 102- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
The SBI could take up this matter to the extent necessary at its second and third sessions so that draft arrangements can be recommended to COP 2 for adoption. | UN | ويمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تتناول هذه المسألة إلى الحد اللازم في دورتيها الثانية والثالثة بحيث يمكن توصية الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف بمشروع الترتيبات من أجل اعتماده. |
104. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 104- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
49. Action: The SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 49- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
73. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 73- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
75. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 75- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
91. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 91- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
93. Action: The SBI will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 93- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
44. Action: The SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 44- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
47. Action: The SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 47- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
The SBSTA also agreed to continue consultations at SBSTA 41 on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية أيضاً على مواصلة مشاوراتها في الدورة الحادية والأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة(). |
SBI 39 agreed to continue consultations at SBI 40 on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة(). |
SBI 39 agreed to continue consultations at SBI 40 on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة(). |
SBI 40 also agreed to continue consultations at SBI 41 on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الأربعين أيضاً، على مواصلة مشاوراتها في دورتها الحادية والأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة(). |
SBI 40 agreed to continue consultations at SBI 41 on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الأربعين، على مواصلة مشاوراتها في دورتها الحادية والأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة(). |
The SBSTA agreed to continue consultations at SBSTA 40 on how to take up this matter. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على أن تواصل مشاوراتها في دورتها الأربعين بشأن كيفية تناول هذه المسألة(). |
The SBI could take up this matter to the extent necessary at its second and third sessions so that draft arrangements could be recommended to COP 2 for adoption. | UN | ويمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تتناول هذه المسألة إلى الحد اللازم في دورتيها الثانية والثالثة بحيث يمكن توصية الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف بمشروع الترتيبات من أجل اعتماده. |