ويكيبيديا

    "taken by the general assembly in connection" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق
        
    • من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل
        
    • تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل
        
    • من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق
        
    • تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل
        
    • للجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق
        
    • على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل
        
    • على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل
        
    • تتخذها الجمعية العامة بشأن
        
    • تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق
        
    • اتخاذه من قبل الجمعية العامة فيما يتصل
        
    • على الجمعية العامة اتخاذه بشأن
        
    • المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في
        
    • تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل
        
    • على الجمعية العامة اتخاذها بشأن
        
    33. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    15. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the UNDOF are: UN 15 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك:
    163. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 163 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة:
    fifty-sixth session 11. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF is as follows: UN 11 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك تتمثل فيما يلي:
    The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 16 of the present report. UN وترد في الفقرة 16 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات
    45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic are: UN 45 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    86. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: UN 86 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 106. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 106 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNSMIS are contained in paragraph 26 of the performance report. UN 12 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 26 من تقرير الأداء.
    38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 38 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    90. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 90 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بالقوة فيما يلي:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 40 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    134. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 134 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة هي:
    7. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNSMIS is indicated in paragraph 32 of document A/68/597. UN 7 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 32 من الوثيقة A/68/597.
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 15 of the present report. UN وترد في الفقرة 15 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is set out in paragraph 21 of the present report. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 21 من هذا التقرير.
    166. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Operation are: UN 166 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل العملية المختلطة:
    27. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: UN 27 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the support account is set out in paragraph 21 of the present report. UN ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بحساب الدعم في الفقرة 21 من هذا التقرير. المحتويات
    V. Actions to be taken by the General Assembly 23. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISET are: UN 23 - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هي:
    139. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the MINURCAT are: UN 139 - فيما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة المذكورة:
    6. In paragraph 14 of the report the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG is set out. UN ٦ - وفي الفقرة ١٤ من التقرير يرد اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل البعثة.
    38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB are: UN 38 - في ما يلي الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة بشأن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي:
    18. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MONUC is as follows: UN 18 - في ما يلي الإجراءات التالية التي يقترح أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    37. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNTAET and UNMISET for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 are indicated in paragraph 23 of the performance report (A/57/666). UN 37 - ترد في الفقرة 23 من تقرير الأداء (A/57/666)، الإشارة إلى الإجراء الواجب اتخاذه من قبل الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور - الشرقية وردت وبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور - الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    23. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNTAET for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 is indicated in paragraph 15 of the performance report. UN 23 - ويرد في الفقرة 15 من تقرير الأداء، الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه بشأن تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 25 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ما يتعلق بتمويل القوة:
    23. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 23 - فيما يلي الإجراءان اللذان ينبغي أن تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة:
    54. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIT for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 are set out in paragraph 54 of the budget performance report (A/66/609). UN 54 - ترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفقرة 54 من تقرير أداء الميزانية (A/66/609).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد