ويكيبيديا

    "taken by the special committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي اتخذتها اللجنة الخاصة
        
    • الذي اتخذته اللجنة الخاصة
        
    and the action taken by the Special Committee in respect of that information, UN واﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتعلق بتلك المعلومات،
    Action taken by the Special Committee UN بــاء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة
    B. Action taken by the Special Committee UN باء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة
    As for the decision taken by the Special Committee to open its membership to all States Members of the Organization, he believed that that decision would enhance the deliberations of the Special Committee. UN ٣٩ - وبالنسبة للقرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة بفتح باب عضويتها أمام جميع الدول اﻷعضاء في المنظمة أعرب عن اعتقاده بأن ذلك القرار سيعزز من المداولات الجارية في اللجنة الخاصة.
    Furthermore, in accordance with the decision taken by the Special Committee at its 209th meeting pursuant to paragraph 7 of General Assembly resolution 50/52, the question was also considered by the Working Group at its 10th to 13th meetings, held from 29 February to 4 March 1996. UN وفضلا عن ذلك، ووفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٢٠٩ عملا بالفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٥٢، نظر الفريق العامل أيضا في هذه المسألة في جلساته ١٠ إلى ١٣ المعقودة في الفترة من ٢٩ شباط/فبراير إلى ٤ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Action taken by the Special Committee UN بــاء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة
    B. Action taken by the Special Committee UN باء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة
    B. Action taken by the Special Committee UN بـاء - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (ibid., chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (المرجع نفسه، الفصل الثامن).
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (ibid., chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (المرجع نفسه، الفصل الثامن).
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (ibid., chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (المرجع نفسه، الفصل الثامن).
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (ibid., chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (المرجع نفسه، الفصل الثامن).
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (see A/66/23, chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (انظر A/66/23، الفصل الثامن).
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (see A/65/23, chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (انظر A/65/23، الفصل الثامن).
    The report also contains an account of the action taken by the Special Committee in implementation of resolution 1970 (XVIII) (see A/68/23, chap. VIII). UN ويتضمن التقرير أيضا سردا للإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة تنفيذا للقرار 1970 (د-18) (انظر A/68/23، الفصل الثامن).
    Furthermore, in accordance with the decision taken by the Special Committee at its 209th meeting pursuant to paragraph 4 (a) and (b) of General Assembly resolution 50/52, those aspects of the question were also considered by the Working Group at its 1st to 4th, 6th and 11th meetings, from 22 to 27 February and on 1 March 1996. UN علاوة على ذلك، ووفقا للمقرر الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٩٠٢ عملا بالفقرة ٤ )أ( و )ب( من قرار الجمعية العامة ٠٥/٢٥، نظر الفريق العامل أيضا في تلك الجوانب من المسألة في جلساته اﻷولى الى الرابعة والسادسة والحادية عشرة المعقودة في الفترة من ٢٢ الى ٢٧ شباط/فبراير وفي ١ آذار/مارس ١٩٩٦.
    In accordance with the decision taken by the Special Committee at its 183rd meeting pursuant to paragraph 3 (b) of General Assembly resolution 48/36, the question of the peaceful settlement of disputes between States was considered by the Working Group at its 17th to 23rd meetings, from 18 to 23 March 1994. UN ١٠١ - وفقا للمقرر الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٨٣ عملا بالفقرة ٣ )ب( من قرار الجمعية العامة ٤٨/٣٦، نظر الفريق العامل في مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية وذلك في جلساته من ١٧ إلى ٢٣، المعقودة في الفترة من ١٨ الى ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤.
    75. More generally, the European Union and its member States continued to advocate strongly for the implementation of the decision taken by the Special Committee in its report of 2006 (A/61/33, paras. 72 and 73) on reforming its working methods. UN 75 - وأضاف أنه بشكل أعم، واصل الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه الدعوة بقوة من أجل تنفيذ القرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة في تقريرها لعام 2006 (A/61/33، الفقرتان 72 و 73) بشأن إصلاح أساليب عملها.
    34. In accordance with the decision taken by the Special Committee at its 195th meeting pursuant to paragraph 4 (a) of General Assembly resolution 49/58, the question of the maintenance of international peace and security was considered by the Working Group at its 1st to 4th, 11th and 12th meetings, from 27 February to 9 March 1995. UN ٣٤ - وفقا للمقرر الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٩٥ عملا بالفقرة ٤ )أ( من قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٨، نظر الفريق العامل في مسألة صون السلم واﻷمن الدوليين وذلك في جلساته اﻷولى حتى الرابعة والجلستين ١١ و ١٢، المعقودة من ٢٧ شباط/فبراير الى ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥.
    50. In accordance with the decision taken by the Special Committee at its 199th meeting pursuant to paragraph 4 (b) of General Assembly resolution 49/58, the question of the peaceful settlement of disputes between States was considered by the Working Group at its 4th to 11th meetings, from 1 to 8 March 1995. UN ٥٠ - وفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٩٩ عملا بأحكام الفقرة ٤ )ب( من قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٨، نظر الفريق العامل في مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية في جلساته ٤ الى ١١ المعقودة في الفترة من ١ الى ٨ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Furthermore, in accordance with the decision taken by the Special Committee at its 209th meeting pursuant to paragraph 4 (c) of General Assembly resolution 50/52, this question was also considered by the Working Group at its 3rd and 5th to 7th meetings, from 23 to 27 February 1996. UN وعلاوة على ذلك، ووفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٢٠٩ عملا بأحكام الفقرة ٤ )ج( من قرار الجمعية العامة ٥٠/٥٢، نظر الفريق العامل أيضا في تلك المسألة في جلساته ٣ و ٥ إلى ٧ المعقودة في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد