It's Orientation Day and this school is terrible about tardiness. | Open Subtitles | إنه يوم الطلبة الجدد، وتتعامل الكلية بفظاعة مع التأخير |
Ugh. tardiness and lack of consideration are your technique? | Open Subtitles | التأخير وعدم وجود وجهة نظر منطقية هو أسلوبك؟ |
tardiness in granting the prison benefits to which detainees are entitled. | UN | التأخر في منح مزايا السجن المخولة للمعتقلين. |
They report persistent tardiness, absenteeism and liaise with schools, parents and the courts for such offences. | UN | كما أنهم يبلغون عن الاستمرار في التأخر والتغيب ويتصلون بالمدارس وبالوالدين وبالمحاكم فيما يتعلق بهذه المخالفات. |
Mr. EARLE (United States of America): I can assure you that my tardiness does not reflect any disinterest in the activities of this Conference. | UN | السيد أورل )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: يمكنني أن أؤكد لكم أن تأخري لا يعني أي عدم اهتمام بأنشطة هذا المؤتمر. |
Excuse my tardiness, but my lady friend and I were having one of those discussions from which it is difficult to remove oneself. | Open Subtitles | إعذروا تأخيري و لكن أنا و صديقتي كنا نخوض واحده من تلك النقاش التي من الصعب إنهاؤها |
tardiness in ratifying the Convention does not indicate our lack of commitment to the principles and objectives of the Convention and our commitment towards its universalization. | UN | ولا يشير التأخير في التصديق على الاتفاقية إلى عدم التزامنا بمبادئها وأهدافها وبعالميتها. |
The tardiness was a product of practical constraints, not an absence of political will or a diminished commitment to human rights. | UN | وهذا التأخير نتاج قيود عملية وليس نتاج غياب إرادة سياسية أو انتقاص من الالتزام بحقوق الإنسان. |
And my new caning policy has dropped both absences and tardiness down to zero. | Open Subtitles | و سياستي الجديده بالضرب بالعصا أخفضت على حد سواء الغياب و التأخير إلى صفر |
Hours. tardiness. Unconfirmed sick days. | Open Subtitles | الساعات، التأخير, أيام الاجازات المرضية بغير عذر، المشاركة |
And to compensate you for the tardiness of your well-earned pay, I will donate 10 cases of whiskey for your refreshment. | Open Subtitles | وتعويضًا عن التأخير في دفع الرواتب، سوف أتبرّع بعشرة صناديق مِن شراب الويسكي كضيافةٍ خفيفة |
Yes, well, my husband, he's not one to tolerate tardiness. Yeah, or religious freedom. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، ولكن زوجي ليس ممّن يسامحون على التأخير |
The tardiness in resolving cases leads to more disgruntled staff and less responsible managers. | UN | وتؤدي عملية التأخر في البـت فـي القضايـا إلى زيـادة استيــاء الموظفين وإلى قلة الشعور بالمسؤولية في صفوف المديرين. |
Despite interrupting my Sunday rest, you countered your tardiness with invention. | Open Subtitles | وعلى الرغم من مقاطعة بلدي الاحد بقية، لك ورد التأخر بك مع اختراع. |
Always first, second, and third in tardiness. | Open Subtitles | دائماً الأولة والثانية والثالثة في التأخر |
I apologise for my tardiness. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن تأخري. |
I'm working on my tardiness, remember? | Open Subtitles | أنا أعمل على تعويض تأخري |
I beg your forgiveness. My tardiness was unavoidable. | Open Subtitles | أستميحكم عذراً، تأخيري كان أمراً محتوماً |
The partner, an experienced international non-governmental organization, explained its tardiness by saying that it had been overwhelmed by the massive workload caused by its many activities following the crisis. | UN | وعلل الشريك، وهو منظمة غير حكومية دولية متمرسة، تأخره قائلا إنه يرجع إلى إثقال كاهله بحجم عمل هائل بسبب أنشطته الكثيرة بعد الأزمة. |
Many people contributed to my tardiness. | Open Subtitles | العديد من الناس ساهموا في تأخّري |
I apologize, Mrs. Strong, for my tardiness. | Open Subtitles | أعتذر، سيدة (سترونج) لتأخري |
I mean this trend of tardiness lately. | Open Subtitles | أعني هذا الإتجاه للتأخر مؤخرًا |