ويكيبيديا

    "tayr" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طير
        
    • وطير
        
    Israel continues to await the results of the investigation of the explosion of the Hizbullah arms depot in Tayr Filsi. UN ولا تزال إسرائيل تترقب نتائج التحقيق في انفجار مستودع الأسلحة التابع لحزب الله في طير فلسي.
    Israel requested that the United Nations Interim Force in Lebanon immediately commence an investigation into the Tayr Filsi incident and provide the relevant parties with its conclusions. UN وقد طلبت إسرائيل إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، الشروع فوراً في التحقيق في حادثة طير فلسية وتقديم نتائج تحقيقها إلى الأطراف المعنية.
    Israel has considerable reason to believe that Hizbullah, as well as elements of the Lebanese Armed Forces, sought to stall the immediate investigation of the Tayr Filsi explosion in an effort to permit Hizbullah to remove evidence. UN ولدى إسرائيل أسباب كثيرة للاعتقاد بأن حزب الله، وكذلك عناصر من القوات المسلحة اللبنانية، سعت إلى الحيلولة دون إجراء تحقيق فوري في انفجار طير فلسية، في محاولة لتمكين حزب الله من إزالة الأدلة.
    IDF responded with an air strike on a Hizbollah position near Tayr Harfa, with no casualties reported. UN وردت قوات الدفاع الإسرائيلية بضربة جوية باتجاه موقع حزب الله قرب طير حرفا، من دون أن تخلف ضحايا.
    As described above, there were two rocket incidents and an explosion in the vicinity of Tayr Harfa. UN ومثلما ذُكر آنفا، وقع بالقرب من طير حرفا حادثان استُخدمت فيهما الصواريخ، وحادث انفجار.
    The explosion in the vicinity of Tayr Harfa during the reporting period also raises concern. UN كما أن الانفجار الذي وقع بالقرب من طير حرفا خلال الفترة المشمولة بالتقرير يثير القلق أيضاً.
    The explosion that occurred on 17 December in the vicinity of Tayr Harfa, approximately 2 kilometres from the Blue Line, is still under investigation. UN ولا يزال الانفجار الذي وقع في 17 كانون الأول/ديسمبر بالقرب من طير حرفا، على بُعد نحو كيلومترين من الخط الأزرق، قيد التحقيق.
    Between 2100 hours and 2145 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft overflew Tayr Harfa and Shama`. UN بين الساعة 00/21 والساعة 45/21، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق طير حرفا وشمع.
    The latest reports mention that 13 people were killed and about 84 people injured; and that the following bridges, connecting the south to Beirut, were destroyed by Israeli aircraft bombing: Al Jia-Assadiyat, Al Awali, Zerariya and Tayr Flissa. UN وعرف من الجسور التي تربط الجنوب ببيروت ودمرتها الضربات الجوية الاسرائيلية: جسر الجية السعديات، وجسر اﻷولي، وجسر الزرارية طير فليسة، وهي على الطريق الرئيسي.
    At 1710 hours the Asi area came under Israeli artillery fire from the occupation's position at Tayr Harfa. UN - وفي الساعة ١٠/١٧ تعرضت منطقة العاصي لقصف مدفعي إسرائيلي من موقع الاحتلال في طير حرفا.
    At 1855 hours the area between Jibal al-Butm and Zibqin came under artillery fire from Israeli positions in Tayr Harfa and Hardun and 20 incoming shells were reported. UN - الساعة ٥٥/١٨ تعرضت المنطقة الواقعة بين بلدتي جبال البطم وزبقين لقصف مدفعي من المواقع الاسرائيلي في طير حرفا والحردون حيث سجل سقوط ٢٠ قذيفة.
    Between 1510 and 1530 hours Israel's proxy militia fired four 81-mm and 120-mm mortar shells and eight direct-fire rounds at outlying areas of Majdal Zun from positions at Yarin, Rajmin, Tayr Harfa and Shihin. UN - بين الساعة ١٠/١٥ و ٣٠/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة ﻹسرائيل من مواقع يارين، الرجمين، طير حرفا وشحين ٤ قذائف هاون ٨١ و ١٢٠ ملم و ٧ قذائف مباشرة على خراج بلدة مجدل زون.
    At 1900 hours a 33-year-old Lebanese, Muhammad Hasan Gharib, was brought to Najm Hospital in Tyre after he had been badly wounded when a toy exploded in his hands as he was working on his land at Tayr Harfa. UN - الساعة 00/19 استحضر إلى مستشفى نجم في صور المدعو محمد حسن غريب، لبناني عمره 33 سنة، إثر إصابته بجرح بليغ جاء نتيجة انفجار لعبة بيديه أثناء قيامه بالعمل في أرضه في بلدة طير حرفا.
    At 2345 hours hostile aircraft flew over the sea off Sarafand and outlying areas of Naqurah, Tayr Harfa and Bayadah. UN - الساعة ٤٥/٢٣ حلق الطيران المعادي فوق البحر مقابل شاطئ الصرفند وخراج بلدات الناقوة - طير حرفا - البياضة.
    It follows two similar explosions in the village of Khirbat Salim (on 14 July 2009) and in the village of Tayr Filsi (on 12 October 2009). UN وقد جاء في أعقاب انفجارين مشابهين في قرية خربة سليم في 14 تموز/يوليه 2009، وفي قرية طير فلسي في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The UNIFIL investigation into the incident in Tayr Falsay on 12 October is ongoing. UN ولا يزال التحقيق الذي تجريه القوة المؤقتة في الحادث الذي وقع في طير فلسيه في 12 تشرين الأول/أكتوبر مستمراً.
    The incidents in Tayr Falsay and in the Houla area in October also were discussed in this forum. UN كما نوقشت أيضاً في هذا المنتدى الحوادث التي وقعت في طير فلسيه وفي منطقة حولا في تشرين الأول/أكتوبر.
    5. Israeli forces targeted and destroyed the bridge of Tayr Filsay, which links the southern city of Nabatiyeh with the coastal city of Tyre. UN 5 - قامت القوات الإسرائيلية باستهداف وتدمير جسر طير فلسه الذي يربط مدينة النبطية الجنوبية بمدينة صور الساحلية.
    Between 2220 and 2340 hours, the sound was heard of an enemy Israeli helicopter flying at high altitude over Wadi `Ayn al-Zarqa'in the vicinity of Tayr Harfa. It then flew south towards the Palestinian territories. UN - بين الساعة 20/22 والساعة 40/23، سُمع صوت طوافة تابعة للعدو الإسرائيلي تحلق على علو شاهق فوق وادي عين الزرقا خراج بلدة طير حرفا، ثم اتجهت جنوب باتجاه الأراضي الفلسطينية.
    Between 2030 and 2250 hours, an enemy Israeli military aircraft flew at high altitude over the areas of Yarin, Tayr Harfa, Tibnin and Bint Jubayl. UN - بين الساعة 30/20 والساعة 50/22، حلّق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق يارين، طير حرفا، تبنين وبنت جبيل.
    It reflects, as it did in the Khirbat Salim and Tayr Filsi incidents, a very worrisome pattern. UN وهذه السياسة تعكس، كما عكست في حادثتي خربة سليم وطير فلسي، نمطا مثيرا لبالغ القلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد