ويكيبيديا

    "technical field" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجال التقني
        
    • الميدان التقني
        
    • ميدانية تقنية
        
    • المجال الفني
        
    • الميداني التقني
        
    • المجالات التقنية
        
    • التقنية الميدانية
        
    • مجال تقني
        
    The purpose of such a process would be to ensure continuity, compliance and implementation as well as adaptation to the possible evolutions in the technical field. UN والغرض من هذه العملية هو كفالة الاستمرارية والامتثال والتنفيذ، فضلاً عن التكيّف مع التطورات المحتملة في المجال التقني.
    As a result, women miss the chance to get a job in the technical field. UN ونتيجة لهذا فإن النساء تفقدن فرصة الحصول على عمل في المجال التقني.
    The coordinators of each group will be staff members having particular expertise in the relevant technical field, and not generally cluster leaders. UN وكون منسقو كل فريق من الموظفين الذين يمتلكون خبرات خاصة في الميدان التقني المعني، وليس من قادة المجموعات عموما.
    The Conference also included working group discussion sessions and a one-day technical field trip. UN كما تضمّن المؤتمر أيضا جلسات نقاش لأفرقة عاملة ورحلة ميدانية تقنية ليوم واحد.
    In the technical field it cooperated with the United Nations International Drug Control Programme. UN فهي تتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في المجال الفني.
    As the primary technical field presence of UNFPA, the CSTs play a central role in promoting replicable experiences and models that will substantiate and legitimize the position of the Fund in various policy dialogues. UN وتؤدي أفرقة الخدمة التقنية القطرية، بوصفها الممثل الميداني التقني الأساسي للصندوق، دورا محوريا في تعزيز التجارب والنماذج القابلة للتكرار التي تجسد موقف الصندوق في مختلف الحوارات بشأن السياسات وتجيزه.
    (ii) Cases where an experienced P-3 translator with a high degree of expertise in a technical field, which is unmatched by any of the available revisers, is given full responsibility for the substantive accuracy of a technical translation falling squarely within his or her field of expertise. UN ' ٢ ' الحالات التي يكون فيها لدى المترجم التحريري المتمرس في الرتبة ف - ٣ خبرة رفيعة في مجال من المجالات التقنية لا يضارعه فيه أي من المراجعين الموجودين، بحيث توكل إليه المسؤولية الكاملة عن كفالة الدقة الفنية للترجمات التي تدخل بأكملها في نطاق خبرته.
    FIG. 2. Overall disbursements by technical field for 2009. UN الشكل 2 - المصروفات الإجمالية بحسب المجال التقني في عام 2009
    FIG. 3. Disbursements by technical field for 2009 Africa. UN الشكل 3 - المصروفات بحسب المجال التقني في عام 2009 - أفريقيا
    Disbursements by technical field for 2009 Asia and the Pacific. UN الشكل 4 المصروفات بحسب المجال التقني في عام 2009 - آسيا والمحيط الهادئ
    Disbursements by technical field for 2009 Europe. UN الشكل 5: المصروفات بحسب المجال التقني في عام 2009 - أوروبا
    Disbursements by technical field for 2009 Latin America. UN الشكل 6 - المصروفات بحسب المجال التقني في عام 2009 - أمريكا اللاتينية
    FIG. 2. Overall disbursements by technical field for 2009. UN الشكل 2 - المصروفات الإجمالية بحسب المجال التقني في عام 2009
    Some delegations stressed the need to provide more resources for consultants and experts, especially in such a technical field. UN وشــدد بعــض الوفود على الحاجة إلى توفير مزيد من الموارد للخبراء الاستشاريين والخبراء، ولا سيما في هذا الميدان التقني.
    Also, in Kuwait a new project in this technical field which was approved by UNDP became operational. UN وفي الكويت أيضا وافق برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي على وضع مشروع جديد في هذا الميدان التقني موضع التنفيذ.
    56. The International Civil Aviation Organization (ICAO) cooperates with CARICOM in the technical field. UN 56 - تتعاون منظمة الطيران المدني الدولية مع الجماعة الكاريبية في الميدان التقني.
    The session included discussion by working groups and a one-day technical field trip. UN كما تضمَّنت الجلسة مناقشات أفرقة عاملة ورحلة ميدانية تقنية ليوم واحد.
    It included two working group discussion sessions, a one-day technical field trip and an exhibition. UN كما تضمّن البرنامج جلستي نقاش أجراهما الفريق العامل وزيارة ميدانية تقنية ليوم واحد ومعرضا.
    The novelty test requires the applicant to show that the invention has some new characteristic that is not known in the body of existing knowledge in its technical field. UN ويتطلب اختبار الجدَّة أن يُظهر صاحب الطلب أن للاختراع سمة جديدة غير معروفة ضمن المعارف القائمة في المجال الفني الخاص بالاختراع.
    The inventive test requires the invention to exhibit an inventive step that could not be deduced by a person with average knowledge of the technical field. UN ويستلزم اختبار الابتكار أن يتضمن الاختراع خطوة مبتكرة ليس بوسع شخص يمتلك معارف متوسطة في المجال الفني المعني أن يستنبطها.
    The CSTs, as the primary technical field presence of UNFPA, play a central role in promoting replicable experiences or models that will substantiate and legitimize the Fund's stance in policy dialogue and that will promote the ICPD more effectively. UN وتحتل أفرقة الخدمة التقنية القطرية، بوصفها الممثل الميداني التقني للصندوق، دورا رئيسيا في الترويج للتجارب أو النماذج القابلة للتكرار التي تجسد موقف الصندوق في الحوار بشأن السياسات وتجيزه والتي تروج للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية بفعالية أكبر.
    20. A non-rotational position is one that requires an advanced level of expertise, knowledge and qualification in a technical field and where there is no comparable position at the same level in another organizational unit or duty station in the Secretariat. UN 20 - وتمثل الوظيفة " غير الخاضعة لمبدأ التناوب " وظيفة تتطلب توفر مستوى متقدم من الخبرة والمعرفة والمؤهلات في مجال من المجالات التقنية وحيث لا توجد وظيفة مماثلة من نفس الرتبة في وحدة أخرى من وحدات المنظمة أو مركز من مراكز العمل في الأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد