So if you got a better idea, Tell me now, cousin,'cause we're running out of time, and I need your help. | Open Subtitles | لذا لو لديك فكرة أفضل أخبرني الآن يا ابن العم لأن الوقت ينفذ منا وأريد مُساعدتك |
I'm not gonna comment on a case, but if you know where they are, Tell me now. | Open Subtitles | أنا لن أعلّق بشأن قضية، لكن إن كنتَ تعرف مكانهما، أخبرني الآن. |
Whatever you're hiding from me, I need you to Tell me now. | Open Subtitles | مهما يكن الشيء الذي تُخفية عنّي ، عليك أن تخبرني الآن |
If you can't do this, Tell me now and I will pull her out. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع أن تفعل هذا، قل لي الآن وسأخرجها. |
Tell me now. That's what this meeting is for. | Open Subtitles | أخبريني الآن هذا ما عقد لأجله هذا الإجتماع |
So if there's anything you need fashioned out of feathers, Tell me now so I can give Nancy Donahue some lead time. | Open Subtitles | فإذا كنت تحتاج أي شيء مصنوع من الريش اخبرني الآن لكي أمهل نانسي دوناهيو بعض الوقت |
You Tell me now that she was in London all those months? | Open Subtitles | هل تقول لي الآن بانها كانت في لندن كل تلك الاشهر؟ |
Tell me now or I swear to God, | Open Subtitles | أخبرْني الآن أَو أنا أَحْلفُ بالله، |
Tell me now if I can count on your cooperation. | Open Subtitles | أخبرني الآن إن كنتُ أستطيع الإعتماد على تعاونك |
Tell me now, what is the fire that burns within you? | Open Subtitles | أخبرني الآن ما هي النار التي تحترق بداخلك ؟ |
So if you did something... then Tell me now, and we'll figure this out together. | Open Subtitles | اذا فعلتَ شيئا أخبرني الآن وسنحاول حل الامر سوياً |
Sam, if you lynched'em, you'd better Tell me now. | Open Subtitles | سام، لو أعدمته أنت من الأفضل أن تخبرني الآن |
It's only a matter of time until I know everything, so you might as well just Tell me now. | Open Subtitles | هي فقط مسألة وقت حتى أعرف كلّ شيء، لذا أنت من المفضّل أن فقط تخبرني الآن ليس هناك أسرار |
You know what, you can Tell me now, or I'll subpoena your ass, and then you can explain to the court why you hid evidence from the police. | Open Subtitles | تعلم شيئا؟ عليك أن تخبرني الآن وإلا سأستدعيك للمحكمه وبعدها بإمكانك التفسير |
Tell me now if you had anything to do with the fact she's missing. | Open Subtitles | قل لي الآن إذا كان لديك أي شيء ل علاقة مع حقيقة أنها في عداد المفقودين. |
And yes, if you can't do this job then Tell me now. | Open Subtitles | ونعم، إذا كنت لا يمكن القيام بهذه المهمة ثم قل لي الآن. |
Tell me now, cause l'll go to bed thinking, | Open Subtitles | أخبريني الآن, وإلا فسأذهب إلى الفراش وأنا أفكر, |
So if you can think of a better way to convince the government that Jack is telling the truth, then Tell me now. | Open Subtitles | لذا إن كنت تستطيع التفكير بطريقة افضل لإقناع الحكومة ان جاك يقول الحقيقة اخبرني الآن |
And he lived till he was 93, so you Tell me now. | Open Subtitles | ولقد عاش حتّى عام 93 لذا تستطيع أن تقول لي الآن |
Tell me now the Shaolin Commandment Number 13. | Open Subtitles | أخبرْني الآن وصيةَ الشاولين رقم 13. |
You can Tell me now, or I can force it out of you when you wake up. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تخبريني الآن أو يمكنني أن أستنطقكِ عنوة حين تفيقي |
You can Tell me now or you can tell me downtown. | Open Subtitles | أفيديني .. تستطيعين إخباري الآن وتستطيعين إخباري في وسط المدينة |
But if you don't think you can for whatever reason, just Tell me now. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد أنك لا تستطيع مساعدتي لأي سبب، فأخبرني الآن فحسب. |
Tell me now... that which today you promised to tell me of. | Open Subtitles | أخبرنى الآن انه اليوم الذى وعدتنى أن تخبرنى |
If you want out, you gotta Tell me now. | Open Subtitles | ان كنت تريد الابتعاد عليك ان تخبرني الان |
If there are others, Tell me now and we might be able to cut you a deal. | Open Subtitles | اذا كان هناك آخرين, اخبرنى الآن وقد نتمكن من عقد إتفاق معك |
Don't Tell me now that you didn't know? | Open Subtitles | لا تخبرنى الآن بأنك لم تكن تعرف ؟ |
Well, you gotta Tell me now, Lily. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان تخبريني الان يا ليلي هيا |